People think that's bad table manners!
人们认为这是不良餐桌礼仪!
Frankly speaking, his bad table manners annoyed me last night although I was quite tolerant.
坦率的讲,昨晚他的恶劣的吃相让我很不高兴,尽管我还算宽容。
Bad table manners are like any lapse in etiquette - when the problem is coming from someone else, it's immediately apparent, but if you're the offender, you probably don't even realize it's an issue.
餐桌上的坏习惯,像其他的礼节过失一样——当错误出现在别人身上的时候,很容易就会发现,然而一旦自己成了当事人,你甚至都意识不到自己有这个问题。
You are in bad manners to speak loudly to others when you are at table.
你吃饭时大声对别人嚷嚷是不礼貌的。
The survey found that it's bad manners to ask for the Internet access code, while 89 percent branded using a phone at the table as the biggest house guest faux pas.
调查发现,询问上网密码是无礼的表现,而89%的人认为在餐桌上使用手机是客人最失态的行为。
It's bad manners to fidget about with the cutlery at the table.
用餐时摆弄刀叉玩儿是不雅的。
He called his uncle and said: "I (had too much to drink) 1 tonight and I must apologize 4 for my (bad manners) 3 at the (dinner table) 2."
他打电话给他的舅舅说:“今晚我(喝得太多酒)1我一定要对我在(饭桌)2的(恶劣礼貌)3(道歉)4。”
He called his uncle and said: "I (had too much to drink) 1 tonight and I must apologize 4 for my (bad manners) 3 at the (dinner table) 2."
他打电话给他的舅舅说:“今晚我(喝得太多酒)1我一定要对我在(饭桌)2的(恶劣礼貌)3(道歉)4。”
应用推荐