NO naps - Avoid naps during the day.
不要打盹—避免在白天小睡。
Avoid naps - Try not to nap if you possibly can.
避免打盹—如果可以就不要打盹儿。
You'll still feel like a zombie without REM sleep, but the extra naps could provide additional rest and help avoid oversleeping.
即使你是在一种浑浑噩噩但又没办法进入眼动睡眠的状态,通过额外的小憩,你也会得到宝贵的休息的时间。
Sleep only at night. Avoid daytime sleep if possible. Daytime naps steal hours from nighttime slumber. Limit daytime sleep to 20-minute, power naps.
只在夜间睡眠。尽可能避免白天睡觉。白天小睡会把夜间的熟睡时间偷走几个小时呢。把白天的睡觉时间限定为20分钟,权当一个恢复体力的小盹。
Synchronise your body clock by getting up and going to bed at the same time every day. Avoid daytime naps.
调整你的生物钟,每天按固定的时间睡觉和起床,不要午休。
The report urged people to avoid overusing networking devices, while turning to relaxing music, massage and naps to improve sleep quality.
该报告敦促人们不要过度使用网络设备,而应该听听轻松的音乐,做做按摩,或是小睡一会儿,这样才能提高睡眠质量。
The report urged people to avoid overusing networking devices, while turning to relaxing music, massage and naps to improve sleep quality.
该报告敦促人们不要过度使用网络设备,而应该听听轻松的音乐,做做按摩,或是小睡一会儿,这样才能提高睡眠质量。
应用推荐