As for us, fifteen-year-olds, who are finishing middle school, we're no longer younger children.
至于我们,我们是15岁的初中毕业生,不再是小孩子了。
As for us, we've started using our plane time as a work-free zone, and thus time to dip into the recovery phase.
对于我们来说,我们已经开始将飞行时间用于休息,从而有时间渐入恢复阶段。
8 percent of young people are missing breakfast every day. However, studies on the health effects of missing breakfast are rare. As for us teenagers, what are your opinions on breakfast?
每天有8%的年轻人错过了早餐时间。然而,关于不吃早餐对健康影响的研究却很少。对于我们这些青少年来说,你对早餐有什么看法?
As for us, we have no objection.
至于我们,我们并不反对。
As for us, we are living, but we actually have died.
而我们呢,虽然活着,却是早已死了。
As for US, at least, it can get a higher living cost and an inflation.
对于美国而言,它至少会提高生活成本,加剧通货膨胀。
As for us vegetarians minding our own business, well, what people eat is everyone's business.
至于素食者少管别人闲事,好啊,但大家吃什么是每个人的事。
As for us, and ever-rising food prices, there are also a few ways we can buy some breathing space.
至于我们普罗大众,面对不断上涨的食品价格,还是有那么几个办法来苟延残喘的。
The animals are still there, but for them - as for us, and for the same reason - eating has got easier.
动物还在,而对它们以及同病相怜的我们来说,得到食物已经更容易了。
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.
我们仰望人来帮助,以致眼目失明,还是枉然。我们所盼望的,竟盼望一个不能救人的国。
As a member of an elite army hit squad, the army would send us out to do their dirty work for them.
身为精锐突击队的成员,部队会派我们去执行艰难的任务。
Instead of living for money, we should take it as a tool to help us lead a better life.
我们应该把金钱当作一种工具,让我们过上更好的生活,而不是为了金钱而活。
This is great for her, and for us as we retain someone highly qualified.
这对她很好,对我们也很好,因为我们留住了一位非常优秀的员工。
Then come and work for us as a waiter.
那就来给我们当服务员吧。
The quality of independence is so indispensable for us that parents had better act as a tutor, not a director.
独立的品质对我们来说是如此的不可或缺,父母最好是一个导师,而不是一个指导者。
A robot will do everything for us as human beings.
机器人将为我们人类做所有的事情。
The quality of independence is so indispensable for us that parents had better act as a tutor, not a dictator.
独立的品质对我们来说是不可或缺的,所以父母最好是做一个指导者,而不是独裁者。
Struggling for our dreams, as the principal addressed at the graduation ceremony, offers us a sense of belonging.
正如校长在毕业典礼上所说,为梦想奋斗让我们有了归属感。
That may be a hint that yawn evolved as a social cue—"time for us all to go to bed".
也许这是打哈欠进化为社交线索的一种暗示——“到我们大家睡觉的时间了”。
We know that as we get older, it's easier for us to get affections.
我们知道,随着年龄的增长,我们更容易患病。
It's extremely important for us to think about this as a whole system and not just the sum of a bunch of individual components.
有一点非常重要,即我们要把它视为一个完整的系统,而不只是一堆独立组件的总和。
She nodded as a sign for us to sit down.
她点头示意我们坐下。
The police have the same human urge for self-preservation as the rest of us.
警察和我们其他人一样,都有自我保护的人类本能。
As our population grew, there were not enough numbers for us to use.
随着人口的增长,没有足够的数字供我们使用。
This must have been as difficult for them as landing on the moon is for us today.
对他们来说,这一定和现在我们登上月球一样困难。
This was the time when my brother Jyotirindra decided to start the Bharati with our eldest brother as an editor, giving us fresh food for enthusiasm.
就在这个时候,我的哥哥乔迪楞德拉决定与我们的大哥一起创办《婆罗蒂》,大哥担任编辑,为我们的热情提供新鲜的食粮。
We've got your house back for you, and you don't offer us so much as a sandwich.
我们已经把你的房子还给你了,你连一个三明治都不肯给我们。
It started out as a way for us to mock our moms.
这是我们用来嘲笑妈妈的一种方式。
In the real world, what we should be eating is spinach, brussels sprouts and cantaloupe—not as compelling for many of us.
在现实生活中,我们应该吃的是菠菜,抱子甘蓝和哈密瓜——这对我们很多人来说不是那么有吸引力。
In the real world, what we should be eating is spinach, brussels sprouts and cantaloupe—not as compelling for many of us.
在现实生活中,我们应该吃的是菠菜,抱子甘蓝和哈密瓜——这对我们很多人来说不是那么有吸引力。
应用推荐