As Steve Jobs noted, trial and error has always been part of the Apple model.
正如史蒂夫·乔布斯所指出的,不断摸索一直都是苹果模式的一部分。
As Steve Jobs has noted, trial and error has always been part of the Apple model.
就像乔布斯指出的,尝试和错误一直都是苹果运行模式的一部分。
With a 7-inch display, the Fire is about half the size of the iPad. At $199, it’s also less than half the price of the cheapest Apple model.
Fire那7英寸的屏幕差不多是iPad的一半大小,199美元的定价也比苹果最便宜的型号优惠一半。
These days, Jobs is in the zone. Apple is firing on all sylinders, but its business model is thirty years out of date.
那些时候,乔布斯干的很卖力,苹果正全力出击,但是它的商业模式已经三十年没有变过了。
Apple has pursued the strategy since it was founded in 1976, giving it 35 years to refine the model.
苹果从1976年成立以来就一直遵循这一策略,它有35年的时间来完善这一模式。
Apple has built an immensely successful business model around the depth of caring about product experience, and it's translating all the way from customer sentiment to Wall Street.
在有关产品体验的深度上,苹果公司已经建立了一个十分成功的商业模式。从客户观点到华尔街,它一直在转变方式。
This brings Apple in line with the business model used by other handset-makers, such as Nokia and Samsung.
此种操作使苹果的运营模式类同于其他的手机制造商,如诺基亚和韩国三星。
So the challenge for retailers isn't "how do we mimic the Apple store" or any other store that seems like a good model.
因此,对于零售商的挑战不是说“如何模仿苹果商店”或者模仿其他一些看似不错的商业模式。
Virtual currencies in mobile games are a huge driving force for popularity of apps, with 35 percent of the top 300 free games in the Apple app Store using in-app purchases as their monetization model.
手机游戏中的虚拟货币是其大众化的巨大推动力,苹果应用商店最受欢迎前300名免费游戏有35%正是以程序内购买作为其货币化模式。
Apple is ruthlessly astute in protecting its business model.
苹果无情而精明地保护着自己的商业模式。
Rumors have swirled that Apple may acquire ARM, though such a move seems unlikely given ARM's broad partnership model.
市场上有传闻,苹果可能会收购ARM,尽管鉴于ARM的广泛的合作伙伴模式,这种收购看起来似乎不太可能。
So we started with the apple as the model sample.
于是我们以苹果为原型开始研究。
This model is new because Apple has been training people how to download music to their iPods for years.
这种模式是新的,因为苹果已经训练人们如何下载音乐到他们的iPod多年。
Juniper's report also warns that simply copying the Apple "iTunes app Store" model may not be enough to encourage developers to build apps for a particular platform.
Juniper的报告中还警告说,简单照搬苹果的“iTunes应用程序商店”模式并不足以激励开发者为某一特定平台开发应用程序。
Word is that this model will go up against the sleek and slinky HP Veer, although some Apple insiders have intimated it won't be smaller, but simply cut back on top-end specs.
这个模型被认为是为了与转向时尚紧凑风格的惠普抗衡的产品,尽管Apple的内部人士已经暗示iphone 5不会变小,只会削减头和尾的规格。
GetJar has been in the business of offering apps to consumers since 2005, well before Apple, and helped to pioneer the model that the general public understands as an app store today.
GetJar早在2005年就已开展向客户提供应用的业务,远早于Apple,并且开拓了现如今被大众所理解为appstore的商业模式。
Then Apple came onto the market with its own incredibly popular and intuitively designed model, the iDie, which proved irresistible to consumers.
不久苹果公司带着它的极为受欢迎的直觉设计模型,iDie,打入市场。事实证明消费者对iDie没有丝毫抵抗力。
Apple's business model, however, turns this on its head. Apple makes its money from sales of the iPod, not sales of music; the printer, not the cartridge; the razor, not the blade.
苹果公司的经营模式恰恰与此相反,它靠卖ipod赚钱,而并不是卖数字音乐。
Just about every make and model, with the notable exception of Apple's (AAPL) iPhone (a strange omission because Amazon carries both AT&T (T) smartphones and Apple iPods) can be purchased from Amazon.
几乎每一种款式和型号都可以在亚马逊上买到,虽然众所周知它没有苹果(AAPL)的iPhone(iPhone 的缺失很是奇怪,因为亚马逊既卖AT&T(T)的智能手机,也卖苹果的iPod)。
Not only is this our lightest and slimmest model ever, but as any truly savvy Apple customer can clearly see, it's also the most handsome product we've ever designed.
这并不只是到目前为止我们的最轻、最薄的产品,任何资深的苹果用户都能够清楚的看到,这也是我们所设计的最漂亮的一款产品。
However, some customers and investors were disappointed that Apple didn't launch a more radical new model.
然而,一些消费者和投资者曾经失望的认为苹果公司不会发布更重要的新机型。
The holdup, it appears, is with Apple, which is now promising the white model sometime this spring.
这个停滞貌似是由于苹果一方造成的,他们现在承诺白色款将在明年春季上市。
With its App Store, Apple pioneered a model that others have adopted to guide consumers towards installing, buying and discovering new applications.
苹果的在线应用商店树立引导消费者安装、购买、发现新的应用的典范。
'Apple is breaking the rules in terms of its pricing model,' he said.
“苹果在定价上打破常规。”他说。
Nonetheless, Apple recently upped the ante in the smart phone GPS segment with the addition of a gyroscope to its latest iPhone model.
尽管如此,苹果最近加大了在智能手机GPS方面的投入,在最新的iPhone机型中加入了陀螺仪。
Nonetheless, Apple recently upped the ante in the smart phone GPS segment with the addition of a gyroscope to its latest iPhone model.
尽管如此,苹果最近加大了在智能手机GPS方面的投入,在最新的iPhone机型中加入了陀螺仪。
应用推荐