"The parents come out barefoot and screaming, ready to buy ice cream; they remember when they were kids and they saw a truck," she said.
“父母光着脚着出来,大喊大叫,准备买冰淇淋。他们还能记起小的时候看到冰激凌车的样子。”她说。
He had to be dragged kicking and screaming into action.
他非要被强迫着极不情愿地去做事。
So after shouting and screaming for an hour she walked out in tears.
就这样,又嚷又叫了一个小时后,她流着泪走了出来。
My romance with football started when my dad drove me, kicking and screaming, to join a league.
我对足球的感情始于我爸爸带着我去参加一个联赛,我又踢又叫。
She was so terrified at this, that she ran crying and screaming to her mother.
她对此非常害怕,哭着尖叫着跑向她的母亲。
In a short time she came by like the wind, riding on a wild tom-cat and screaming frightfully.
不一会儿,她像一阵风似的骑着一只野公猫一闪而过,非常可怕地尖叫着。
"The parents come out barefoot and screaming, ready to buy ice-cream; they remember when they were kids and they saw a truck," she said.
“父母光着脚尖叫着出来,准备买冰淇淋;他们记得当他们还是孩子的时候,他们看到了一辆卡车。”她说。
People visiting, arguing, and screaming.
人们在串门、在争吵、在尖叫。
I was plagued with dreams of explosions and screaming.
梦中的爆炸和尖叫声困扰着我。
Witnesses told German media of hearing shots and screaming.
目击者听到枪声和尖叫声以后通知了德国媒体。
He was brought to Israel kicking and screaming, "Greenberg said."
“他又踢又叫的被带到了以色列。”格林伯格说。
Even Germany is being dragged, kicking and screaming, into this race.
甚至连德国也被生拉硬拽地拖入了这场竞赛。
Keep it simple, keep it clear, and you will save lots of time and screaming.
那么就请让代码尽量简单明了一些,这样,您就可以节省大量时间和免受很多挫折。
MH: it's rather quite amusing, as I was dragged, kicking and screaming, into the community.
MH:这就相当有趣了,因为我是被拖着,然后活跃起来加入到社区中的。
Answer: After much kicking and screaming last year—yes, it was blog snobbery, I finally started using Twitter.
回答:在去年的狠狠的鞭策和尖叫之后——是的,在比较势利的偏向博客之后,我最终开始用Twitter.现在我确信这绝对是认识你客户、与合伙人和导师建立关系以及获得对你正在做的事情获得评论的最快方法。
But the twins didn't even look at me. They just kept on throwing and screaming and acting like wild animals.
但是他们两个连看都没看我一眼,继续扔东西,尖叫着,像野兽一样。
“I said if I have to haul us kicking and screaming into single-digit interest rates, I'll do it,” he recalls.
“我说过,如果我们不得不反抗,并为个位数的利率狂叫不已,那我就会实施惩罚性税收的征收。” 亚杜里•肖回忆道。
So “Battle Hymn of the Tiger Mother” chronicles its author’s constant demanding, wheedling, scolding and screaming.
因此《虎妈高唱战歌》是一部作者不断苛求、哄骗、责骂和尖叫的“编年史”。
When you are upset, if you yell and scream, children see this, even if the yelling and screaming isn't directed at them.
当你在焦虑时大吵大闹,孩子们也会看到,即使叫喊和尖叫并不是针对他们的。
Family members can learn to listen to each other and talk about feelings and differences without yelling and screaming.
家庭成员之间应该学会倾听相互间的感受和分歧,而不是大呼小叫的争吵。
Early Sunday, the sound of antiaircraft fire and screaming fighter jets echoed across Tripoli, punctuated by heavy explosions.
周日早些时候,的黎波里上空回旋着防空火力和战斗机的尖叫,间或有沉重的爆炸声掺杂其中。
So, if your toddler is yelling and screaming, you can say, "Yelling isn't allowed inside, but we can go outside and yell."
所以如果你的孩子在喊叫吵闹的时候,你可以说,“不能在屋内大声喊叫,但是我们可以到外面去喊叫。”
I was so scared. It proves that I didn't imagine the banging and screaming and something must have caused the cracks in the wall.
我吓坏了,这道裂缝证明那晚的砰砰声,还有尖叫都不是我凭空想像出来的,是真的有什么事情发生了才会有这道裂缝的。
The sprightly, lifelong Chicagoan grandmother apparently left her home city "kicking and screaming", according to one relative.
根据一位亲属的描述,这位精力充沛而长寿的芝加哥祖母明显是“大声抱怨”着离开她家乡的城市的。
Children learn fast - if we sometimes change our mind, they quickly realise it might be worth lying on the floor and screaming for it.
孩子们学得很快——如果我们有时候改变想法满足孩子的要求,他们会很快意识到也许躺在地上尖叫、吵着要东西是值得的。
Anyway, there is another way of looking at things: Europeans are being dragged kicking and screaming towards a new partnership in world affairs.
无论什么情况,他都有另一条对待事务的方法:欧洲正被美国劝说的兴奋地充当其处理全球事务的一个新伙伴。
The video originally aired uncut on Pakistani TV showing an unarmed Shah being shot and falling down in the street bleeding to death and screaming.
这段录像原来由巴基斯坦一个电视台一刀未剪播出,手无寸铁的沙阿在录像中被射杀,倒在街上哀嚎,最后失血过多致死。
Company guards cut the chain, hauled him away and threw him out the back gate kicking and screaming - "without even giving me time to change clothes."
结果公司警卫切断铁链,把他拖出公司,丢到后门外又踢又打。“他们根本没有给我换衣服的时间”他说:“他们就像对待厕纸一样对待我们这些临时工。”
This ended up creating never-ending arguments and yelling and screaming between the students who each thought they each were the smartest in the class.
因为谁也不希望败在谁的手下,而且,每个人都想成为班上最聪明的一个。
This ended up creating never-ending arguments and yelling and screaming between the students who each thought they each were the smartest in the class.
因为谁也不希望败在谁的手下,而且,每个人都想成为班上最聪明的一个。
应用推荐