All music moves; and because it moves, it is associated with a fundamental truth of existence and experience.
所有的音乐是会动的;而且因为它会移动,它与存在和经验的基本真理联系在一起。
And because it was my research problem, it was up to me to solve it.
而且因为这是我的研究问题,它的解决取决于我。
And because it washes away rich topsoil, erosion can threaten crop yields.
并且由于丰富的表层土被冲刷掉,土地侵蚀威胁到农作物产量。
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
日头出来一晒,因为没有根,就枯干了。
You look at a star for two reasons, because it is luminous, and because it is impenetrable.
你望一颗星,有两个动机,因为它是发光的,又因为它是望不透的。
Oil does not last indefinitely, and because it can become rancid it is best to play it safe.
油脂并不是可以无限期地使用,因为油脂会酸败,最好安全地使用。
He likes it for the health benefits and because it is flavorful despite being sugar free.
他喜欢它的保健功效和无糖美味。
And because it is the main ingredient in natural gas, it leaks from many older natural-gas pipelines.
而且因为甲烷是天然气的主要成分,它通过许多老式的天然气管道泄露。
Sunday's summit matters, because it is a step towards healing such wounds-and because it sets the tone.
星期天峰会事关紧要,因为这是愈合创伤的一步——也因为它要定一个基调。
Then the phone rang, and because it was the woman's house, she reached over and picked up the receiver.
电话铃响了,因为是在妇人家里,所以她赶紧拿起听筒。
I volunteer because I can't handle seeing any animal suffering as if no one cares and because it makes me feel alive.
我做志愿者是因为我不能看到任何动物受到伤害,就像没有一个人关心一样。从事相关的志愿活动,让我感到我活得有生气。
She appeared to trip backwards and because it was an incline couldn't get her footing and started to fall backwards.
她似乎在往后退,因为那是个斜坡,她站不住脚,开始往后倒。
Then the Netherlands sulked, and because it has a financial sector out of all proportion to its size, everyone took pity.
于是荷兰怒了,而且由于荷兰有着与其领土面积不相称的庞大的金融业,所有人都同情荷兰的要求。
We chose to implement FFI because we had an arguably better API than DL and because it is very tied to the implementation.
我们之所以选择实现FFI,是因为我们有一个比DL更好的API,它和实现结合的非常紧密。
And because it can boost productivity in many industries, its effects (or the absence of them) were felt across the economy.
而且因为信息技术能够提升很多产业的生产率,它们的作用(或它们的缺失)贯穿整个经济体。
And because it cannot just shed its energy of movement, it is forced to travel faster and faster in the direction of the field.
同时,由于离子不能释放自己的运动能量,它就被强迫沿着磁场的方向越来越快的运动。
Understanding this cycle is important, both because it sustains life on Earth and because it is bound up with the rate of global warming.
理解这种循环很重要,不仅因为碳循环维持地球上的生命,而且因为它对于全球变暖的速度有密切关系。
Perl was chosen for its string handling capabilities and because it is installed or readily available on all versions of Windows servers.
Perl因其字符串处理功能而被选中,且它被安装在所有版本的Windows服务器上,且随时可用。
Egypt has always been the center of gravity of the Arab world and because it drifted these past 30 years, so too did the whole Arab world.
埃及一直是阿拉伯世界的重心,因为埃及偏离了30年,阿拉伯世界也偏离了30年。
And because it is from a reconstituted aorta, the doctors do not need to administer anti-rejection drugs, which react to cancer treatments.
由于人工气管是由再造主动脉制成,医生不需要是用抗排斥药物来应对癌症治疗过程中的反应。
But if you know what the good idea is going to be anyway, then modularity doesn't help you, and because it takes more effort, it can hurt you.
但是如果你很清楚怎么做是好的方法,那么模块化设计对你没有帮助,因为这项工作需要太多精力,这对你没好处。
Because we couldn't lose and we couldn't retreat and because it didn't matter how many American bodies were provided to prove that point.
——因为我们既不能打败仗,也不能撤退,不管为了证实这一点会死多少美国人。
And because it is so scarce, it is worth digging out a lot of rock to get at it, and using poisonous chemicals to extract it from that rock.
也因为它的稀有,值得人们从一块块的岩石中挖出来,然后用有毒的化学制剂将其提取出来。
And because it filters every request, you can perform security-specific logic to ensure only requests that meet certain criteria are allowed through.
同时由于它过滤了每个请求,你可以执行安全特定的逻辑以保证只有满足一定标准的请求才被允许通过。
This is not an exaggeration, and because it is not, the current unrest in Syria is far more important than unrest we have seen anywhere in the Middle East.
此言并非虚妄,正因如此,与中东其他地方的局势相比,叙利亚如今的动荡要重要的多。
This is not an exaggeration, and because it is not, the current unrest in Syria is far more important than unrest we have seen anywhere in the Middle East.
此言并非虚妄,正因如此,与中东其他地方的局势相比,叙利亚如今的动荡要重要的多。
应用推荐