Lizette just turned aside and picked pawpaws and blueberries from dancing trees and bushes that only she could see.
莉莎特只是转过身去,从只有她能看见的舞动的树枝和灌木丛里摘下木瓜和蓝莓。
And frankly, aside from a huge push for increased nuclear power (a move that I favour) no one else has any reasonable ideas either.
老实说,除了大力推行增加核电站的数量(我个人十分赞同),没有人能够提出任何可行的方案。
Find a way to set aside the caregiver role from time to time, and be a partner instead - so that you can relax and feel nurtured by your partner.
寻找一种方法来让你挤出时间抽离照顾者这个角色,并且做回一名伴侣——这样可以让你放松并感觉到你伴侣的支持。
Aside from the possibility of increased heart rate, trouble sleeping and discoloration of teeth, there's another a way that a cup of joe can be detrimental to your well being.
除了心率增加的可能性之外,还有无法入眠和使牙齿变色。 这是一杯咖啡对你健康的身体造成的伤害的两外一种方式。
The disrespect, pushing you aside, and ignoring you on the elevator, or not expressing any kind of courtesy, you know they are from some type of ignorance and you just accept it as that.
这种不尊重、往旁边推你、在电梯上对你视而不见,或者没有任何礼貌的表示,你就知道他们是出于某种无知,你不会太在乎。
Do set aside cash reserves from the income your startup creates that can sustain you when and if you decide to leave your job.
当(或者假如)你决定辞职时,一定要从你的创业收益中预留出能维持你生活的现金。
But aside from avoiding cigarette smoke, roller coasters and deli meats, there's only so much that we can do to control this centuries-old tradition.
但除了避免抽烟、环滑铁道和熟食肉类,这也仅是我们能做的,控制着这悠久的传统。
Apparently, aside from some informal plans to rely on churches and neighbors to get people out, the city had not come up with a solution to that particular challenge in time for Katrina.
显然,除了一些依赖于教会和邻里来疏散人群之类的非正式的计划,市政当局并没有及时想出了一个对策来解决卡特琳娜飓风这一特殊的挑战。
Aside from this, more and more services are now able to be personalized by the user: for us, it's a clear sign that adaptive user interfaces are coming in 2009.
除此之外,越来越多的服务能够进行用户个性化:对我们而言,这清晰的表明,更适用的用户界面将在2009年到来。
Oh, such a sweet and naive young lady. Snow White would be the annoying girl in college who can't seem to have any other friends aside from dudes (really, really short ones at that).
噢,这样一个甜美天真的女孩,会是一个身边除了围绕一群花花公子外,没有一个朋友讨人厌的女孩(真的,千真万确)。
The best reason to set aside such doubts and hope that cloud computing will take off in health care comes from the bottom up.
最给力的支持来自底层,人们将这些质疑搁置一边,希望云计算能运用于医疗保健中。
The lightness of infant life can skip aside from the greatest of calamities, but with age evasion is not so easy, and the shock of that day I had to take full on my breast.
童年生活的无忧无虑,让人能从最大的不幸中跳将出来,但随着年龄的增大,要逃避不幸却不那么容易,我的心只有完全承受那一天的打击。
He said that aside from sleep, we spend more time moving around than at home. And what is the automobile really about?
他认为今天除过睡觉,我们很多时间都处于移动状态,所以,汽车是什么?
Aside from Angry Birds, Maggie plays with Kids Doodle and ABC Views - apps that promise to help children get an early start with preschool skills.
除了“愤怒的小鸟”,麦琦还玩“幼儿涂鸦”和“观点A BC”,这个软件承诺可以帮助孩子尽早掌握一些学龄前的技能。
Aside from being damaging for our figure and our bones, it turns out that fizzy drinks are also bad for our skin, for they contain phosphate, which speeds up the aging process, a recent study cited.
一项最新研究显示,软饮料除了会破坏体型、损伤骨骼外,还会损害我们的皮肤,这是因为软饮料中含有的磷酸盐会加速衰老的进程。
A new will teach I unto men: to choose that path which man hath followed blindly, and to approve of it — and no longer to slink aside from it, like the sick and perishing!
我把新的观念传授世人:选择那人类业已盲目行走的道路,并且赞同它——别再像病人或行将死亡的人那样,悄悄地偏离它!
Aside from that, and a general weakness that makes his cushioned wheelchair useful, he looks to be in great shape.
除此之外,他的软垫轮椅在虚弱的时候能派上用场,另外他看起来不错。
Today's wealthy, aside from being intensely private, are so pressed for time and overloaded with existing social commitments that they may have little interest in trolling the Web for new PALS.
今天的富人们不但非常注重个人隐私,而且时间紧、社交活动已安排地满满当当,因此他们可能没有兴趣再到网上去找新的伙伴。
Aside from a false certainty that one would notice more people wearing oversized primate costumes, this presumption could have some serious implications for the legal system and eyewitness testimony.
除了某人可能会看到更多穿了很大的灵长类动物的衣服的人,这种虚假的确定性以外,这样的假设还可能会对法律系统和目击者证言造成严重影响。
Now that the string and pencil are ready remove them from the jar and put them aside.
现在,准备好了线和铅笔以后,把他们放在罐子旁边。
And the other thing that can put you out of business aside from running out of cash is inability to pay your debts.
除了现金短缺以外,另一件会令你结束生意的事情就是无法偿还负债。
The field and method signatures from Listing 2 make use of the same type of variable format as seen in the superinterface signature, but aside from that, they don't show anything new.
清单2 中的字段和方法签名利用了与超接口签名相同的变量格式类型,其他都与前面介绍的内容相同。
The physician advanced directly in front of his patient, laid his hand upon his bosom, and thrust aside the vestment, that, hitherto, had always covered it even from the professional eye.
医生直接走到他的病人跟前,把手放在牧师的胸口,扯开到目前为止连诊视时都没解开过的法衣。
Aside from the extra media attention he's garnered because of his youth (he's now 16), Kielburger feels that children and teenagers have an advantage when it comes to activism.
除此之外,柯伯格还因为他的年轻(现在他16岁)获得了一些特殊媒体的关注,对此柯伯格感觉小孩和青少年为了理想而积极行动时,拥有着自身的优势。
Aside from the name of the INI file and the user name and password, the code is identical to that used to authenticate a user using the records in an INI file.
除了INI文件名和用户名及密码之外,代码与之前用INI文件内的记录进行身份验证的代码相同。
And at some point, we realize, that aside from having most of what we want, we still arem't happy.
此类费用接连而至,让我们应接不暇。 于是,我们会突然意识到,尽管拥有了想要的一切,我们仍然不幸福。
And at some point, we realize, that aside from having most of what we want, we still arem't happy.
此类费用接连而至,让我们应接不暇。 于是,我们会突然意识到,尽管拥有了想要的一切,我们仍然不幸福。
应用推荐