Tech company UneeQ is heading for its "digital humans", which appear life-like on the screen not only in terms of language, but also because of facial movements: raised eyebrows, a smile, even a nod.
科技公司 UneeQ 正在开发他们的“数字人类”,他们在屏幕上看起来像真人,不仅在语言方面,还有面部动作:扬起的眉毛、一个微笑,甚至是一个点头。
This is not only because he can speak English, but also because he is warm-hearted.
这不仅是因为他会说英语,还因为他很热心。
Not just for health reasons, but also because it plays a vital role in protecting the environment.
不仅是因为健康的原因,还因为它在保护环境中扮演着重要的角色。
Dogs are friends of man not only because they are lovely but also because they are faithful to their master.
狗是人类的朋友,不仅因为他们可爱,而且因为他们忠实于主人。
It's not only because walls have ears but also because it's not a virtue that we should never speaks ill of others behind their backs.
不仅是因为隔墙有耳,还因为这不是一种美德,所以我们才绝应该不在背后说他人坏话。
Not only because it's sung in a deep register, but also because it's a song about deeper or serious matters, certainly not lighthearted.
不仅因为这首歌唱得深沉,还因为这首歌是关于更深刻或更严肃的事情的,当然不是轻松的。
Understanding this cycle is important, not only because it sustains life on Earth, but also because it is bound up with the rate of global warming.
理解这种循环很重要,不仅因为碳循环维持地球上的生命,而且因为它对于全球变暖的速度有密切关系。
Worst of all, a cheater who doesn't get caught the first time usually cheats again, not only because he/she is farther behind, but also because it seems "easier".
最糟糕的是,第一次作弊没有被抓住的作弊者通常会再次作弊,不仅因为其成绩更加落后,还因为作弊似乎“更容易”。
But also because he believes in it.
而另一方面也是出于他的个人信仰。
But it is also because marriage affects the way people behave.
但另一个原因是婚姻能影响人们的行为。
But it is also because the bank is more anxious about inflation.
但也有原因是,欧洲中央银行相对更忧虑通胀问题。
I wanted to cry also because I felt tired and his cry was so irritating.
我也非常想哭,因为我非常累并且他的哭声很招人烦。
It is also because politicians have a strong desire to tinker piecemeal.
另一个原因在于,政界人士强烈希望修补残局。
It is also because they know the hardships associated with such schooling.
也是因为他们知道这样的学校教育是非常艰苦的。
So employers would find them easier to employ also because of tax reasons.
而对于雇主而言,出于纳税原因,这些工人更容易聘用。
It is also because the French have such a strange fetish for the number 20.
同样也是因为法国人是如此痴迷于20这个数字,令人感到奇怪。
Today’s toolkit for combating malaria is better, also because it is more varied.
当今的抗疟工具包更好了,也是因为种类更多了。
But it was also because she never thought herself important or worth attention.
同时也是因为她觉得自己并不引人注目。
But it is also because voters rejected free-market programmes earlier this decade.
同时也因为选民们于本世纪初拒绝了自由市场纲领。
But it is also because personal animosity can be the grit in the oyster of competition.
坏脾气能同商业成功并肩同行的另一个原因是个人恩怨无非是竞争这块璞玉之瑕疵。
But it is also because the return of land to the Mapuches has not always made them more prosperous.
但是还有一个原因就是,对马普利人的土地的归还总没能是他们富裕起来。
It's a slight misunderstanding because of difference in culture, and also because of faulty language.
这是因为文化不同,加上语言上的毛病而引起的小小误会。
It's good news also because societies change, often quickly and radically, and sometimes for the better.
这是个好消息也是因为社会变化往往迅速而彻底,有时变得更好。
We did not represent that additional manager for simplicity and also because it is not strictly necessary.
为了架构简单,我们并没有给出额外的管理器,同时也因为这样做并不是必需的。
Not only because of its beauty, but also because its used to hide the beauty of its haggard and gaunt.
不仅因为它的美丽,更因为它那用来隐藏它的美丽的枯槁与憔悴。
Not just because of the quantity and quality of its translations, but also because it is values-driven.
不仅仅在于其文章的质量和翻译的质量,也在于它是由共同的价值取向来推动的。
Not just because of the quantity and quality of its translations, but also because it is values-driven.
不仅仅在于其文章的质量和翻译的质量,也在于它是由共同的价值取向来推动的。
应用推荐