• This was all me now.

    就是现在

    youdao

  • "From being all me, me, me, they should be thinking, what can I do for my family, my friends, my colleagues, even my boss," he said.

    说:“这些应该总想着,我,我,而是能为家人朋友同事甚至老板做些什么。”

    youdao

  • “From being all me, me, me, they should be thinking, what can I do for my family, my friends, my colleagues, even my boss, ” he said.

    说:“这些应该总想着,我,我,而是能为家人朋友同事甚至老板做些什么。”

    youdao

  • All she bought me was this lousy T-shirt.

    这件T恤

    《牛津词典》

  • All you told me was that he'd smashed up yet another car.

    所有要告诉就是已经又捣毁了另一辆汽车

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • All that driving has given me a headache.

    一路开车让都痛

    《牛津词典》

  • We all went, me included.

    我们了,连在内

    《牛津词典》

  • Doubts nagged me all evening.

    晚上没有摆脱心中的疑虑

    《牛津词典》

  • My sister was being horrible to me all day.

    姐姐一整天很凶

    《牛津词典》

  • She told me all her hopes, dreams and fears.

    一切希望梦想担心都告诉

    《牛津词典》

  • All this has upset me. I need time to digest it all.

    一切心烦意乱。需要时间承受

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The outcome didn't surprise me at all.

    一结果完全意料之中。

    《牛津词典》

  • They recited all their grievances to me.

    他们把所受的委屈告诉了我。

    《牛津词典》

  • He told me all the news but none of it was very exciting.

    告诉了所有新闻没有一激动人心

    《牛津词典》

  • The others all ran off, leaving me to face the music.

    其他人掉了留下挨罚。

    《牛津词典》

  • The children have been a great comfort to me through all of this.

    经历一切日子里,孩子们一直是我的一个巨大安慰

    《牛津词典》

  • Whether I've got a moustache or not it's all the same to me.

    留不留胡子自己来说一样

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • First of all, let me ask you something.

    首先一件事

    《牛津词典》

  • Who would send me all these flowers? It makes no sense.

    送这么多花呢?真不可思议。

    《牛津词典》

  • The subject is of no interest to me at all.

    对此课题一点也不兴趣

    《牛津词典》

  • I didn't need to go to the bank after allMary lent me the money.

    最终还是不必银行了—玛丽

    《牛津词典》

  • He really snowed me with all his talk of buying a Porsche.

    嘴上老要买保时捷,还唬住了。

    《牛津词典》

  • It's all the same to me whether we eat now or later.

    我们现在行,过一会儿行—无所谓。

    《牛津词典》

  • Paying for all those drinks has cleaned me out.

    购买那些饮料我的钱花得一干二净。

    《牛津词典》

  • That phone ringing all the time is driving me nuts !

    电话铃一直响个不停,吵得快要发疯了。

    《牛津词典》

  • Embarrassment has kept me from doing all sorts of things.

    难为情使得什么也做不了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • They left me with all the clearing up.

    他们什么留给收拾

    《牛津词典》

  • Her words have lived with me all my life.

    的话一辈子都铭记着。

    《牛津词典》

  • It's all coming back to me now.

    现在全都回想起来了。

    《牛津词典》

  • It's all coming back to me now.

    现在全都回想起来了。

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定