Such was the case, Schweitzer says, in the early 1990s when Sears imposed a sales quota on its auto repair staff.
施韦策表示,上世纪90年代初,西尔斯对其汽车维修人员实施销售配额时,情况就是如此。
A prime example Schweitzer and his colleagues cite is the 2004 collapse of a energy-trading company, where managers used financial incentives to motivate salesmen to meet specific revenue goals.
施韦策和他的同事引用的一个典型例子是2004年一家能源交易公司倒闭的事件,在该公司中,经理们用经济奖励来激励销售人员达到特定的收入目标。
Schweitzer concedes his research runs counter to a very large body of literature that extols the many benefits of goal-setting.
施韦策承认,他的研究与大量颂扬设定目标的诸多好处的文献相悖。
"We will remain in a very sloppy bottoming process," says Stuart Schweitzer, global market strategist for the JPMorgan Private Bank in New York.
“我们将仍然处在一个非常泥泞的谷底过程中,”纽约的JP摩根银行全球市场战略家斯图尔特·施韦策说。
Julian Schweitzer of the World Bank says that physical and human shortages in local health services represent "a huge bottleneck to aid".
世界银行朱利安·施韦策称当地卫生机构物力和人力的短缺变成了制约医疗救护的巨大瓶颈。
Go to a typical university and ask the professors to name a great Doctor (' Albert Schweitzer '), Architect (' I. M. Pei '), or Lawyer (' Johnny Cochran ').
我们可以去一个有代表性的大学,让某个教授说出一个伟大的医生(艾伯特·史怀哲),一个伟大的建筑师(贝聿铭),或者一个伟大的律师(约翰尼·柯克兰)。
This is a guest post from education writer Karen Schweitzer.
这是教育作家凯伦·施韦策提供的一张主人席位。
The piece, "said Schweitzer," is a perfect balance between beauty and magic.
的作品,“施韦策说,”是一个完美的平衡美丽和神奇。
"Not everyone we hire is a 4.0 student with a perfect resume," says Schweitzer.
施维泽说:“我们聘用的员工,不全是平均成绩4.”0,履历也都无可挑剔的优秀学生。
Today, as an advocater of "reverence for life", Schweitzer has aroused extensive concern among Chinese thinkers, but the study on Schweitzer as a cultural philosopher is not enough.
今时今日,作为一个“敬畏生命”思想提倡者的施韦泽已经被中国思想界广泛关注,但是我们对作为一个文化哲学家的施韦泽的研究还是不够。
Today, as an advocater of "reverence for life", Schweitzer has aroused extensive concern among Chinese thinkers, but the study on Schweitzer as a cultural philosopher is not enough.
今时今日,作为一个“敬畏生命”思想提倡者的施韦泽已经被中国思想界广泛关注,但是我们对作为一个文化哲学家的施韦泽的研究还是不够。
应用推荐