He is hoping to relaunch his film career with a remake of the 1971 British thriller.
他正希望通过重拍那部1971年的英国恐怖片来重新开始他的电影事业。
电影翻拍自同名的邪典电影。
It is a remake of an old film.
这是一部老电影的翻版。
A remake of the process to remember their order.
翻拍的过程中记住他们的顺序。
Young people will enjoy a remake of the 1984 film the Karate Kid.
年轻人一定会喜欢根据1984年《小子难缠》重拍的《功夫小子》。
Then, Van Sant opted for a remake of the Hitchcock classic Psycho.
接下来,范桑特决定翻拍希区柯克的经典片《精神病患者》。
Inception is the only film in the top 10 that isn't animated, a sequel or a remake.
《盗梦空间》是十强里唯一一部非动画、非续集、非翻拍的。
The movie you watched is a remake, a film that has been made again, but the fairy tale is very old.
你看的那个是翻拍电影,也就是重新拍摄的电影,但是这个童话故事很古老了。
In addition, research will help you to determine the type of movie you are about to enjoy... is it a remake?
此外,这种调查将有助于确定你将观赏的影片的类型。是旧片翻拍?
Evidently the ideas depicted in "Fantastic Voyage" continue to resonate: a remake of the film is due to be released in 2010.
很明显在《奇异之旅》中所描绘的稀奇想法继续产生着共鸣:这个电影的重拍片预计将在2010年上映。
Tim Burton's Planet of the Apes is said to be neither a remake of the 1968 classic of the same name nor a sequel to the series.
据称,由蒂姆·伯顿执导的新片《决战猩球》既非翻拍1968年的同名影集,亦不属该系列的续集。
The two could be seen collaborating again onscreen two years later in Love Affair, a remake of the 1957 An Affair to Remember.
两年之后人们在银幕再度看到他们的身影,两人合作将1957年的《金玉盟》的翻拍成新片《风流韵事》。
She had apparently been hoping that Guy, currently filming a remake of Sherlock Holmes in Hertfordshire, would be able to join her.
很明显,她一直希望目前在哈德福特夏重拍电影《夏洛克.福尔姆斯》的盖能够参加她的晚会。
The Flare Gun is most likely a remake of the Incendiary Cannon from Team Fortress Classic, although there are a few large differences.
信号枪和军团要塞经典版的燃烧炮应属于最类似的,虽然它们之间有著“很大的”不同。(例如大小)
The fact that Hollywood is even considering a remake of this movie is insane. Let the Cold War culture of fear rest in the grave where it belongs.
好莱坞考虑重拍这部电影,这件事本身就很疯狂。让充满恐惧色彩的冷战文化在属于它的坟墓中安眠吧。
Now there’s a report that the film might be called Tai Chi, and that it is really a remake of Bruce Lee‘s film Way of the Dragon, released in the US as Return of the Dragon.
有报道说该片将取名为《太极》,是李小龙经典电影《猛龙过江》的一部翻拍之作。
"The Invasion," a remake of the 1956 classic "Invasion of the Body Snatchers," even lost $2.68 for every dollar earned by Kidman who was reportedly paid $17 million for her role.
今年,妮可主演的翻拍影片《致命拜访》甚至亏损,据称她在该片中的片酬为1700万美元,不过她赚一美元,电影得赔2.68美元。 《致命拜访》是根据1956年的经典影片《天外魔花》翻拍的。
In "The Day the Earth Stood Still, " a remake of the 1951 science-fiction classic, an alien named Klaatu (played by Keanu Reeves, right) visits Earth to save us humans from ourselves.
地球停转日是1951年一部同名经典科幻影片的重拍片中名为克拉图的外星人对基诺里维斯扮演来到地球将人类从自己的罪孽中拯救出来。
Many reviews mention that this film is a remake of the Hongkongese "Infernal Affairs," but apparently none of them actually saw the original movie (which is a 3-film episode) themselves.
很多影评都提到这是一部根据香港电影无间道重拍的影片,但是显然他们中没有一个看过原版(原版由三集组成)。
In it, he plays an actor named Matt LeBlanc, who's recruited to star in a remake of a hit British series as its producers are horrified by how an American TV network bastardizes their vision.
在本剧中,马特·勒布朗将扮演一个和他同名的角色,被雇佣出演一部在英国很受欢迎的一个系列的翻版,其创作人被美国电视网络使他们的视野变得如此狭窄而震惊了。
Listening to young people talk about social networking as a new phenomenon is a bit like hearing people talk about a remake of a famous song from my youth as though it was the original version.
听现在的年轻人讲起社交网络这个新东西,就有点像我年轻的时候首次听别人讨论某首歌时就把它当做那首歌的原版了。
Thee movie, also written and directed by a woman, is neither a remake nor a sequel to the 1993classic, but it pays almost slavish homage by setting the final scene in New York's Empire StateBuilding.
这部影片的编剧兼导演薛晓路也是一名女性。但该片并非那部1993年经典电影的重制或续集,但是影片将最后一幕场景设在纽约的帝国大厦,几乎是对经典最原汁原味的致敬。
The movie, also written and directed by a woman, is neither a remake nor a sequel to the 1993 classic, but it pays almost slavish homage by setting the final scene in New York's Empire State Building.
这部影片的编剧兼导演薛晓路也是一名女性。但该片并非那部1993年经典电影的重制或续集,但是影片将最后一幕场景设在纽约的帝国大厦,几乎是对经典最原汁原味的致敬。
The remake of A Dream of Red Mansions last year, for example, was savaged by critics and savvy viewers across the country.
例如,去年翻拍的电视剧《红楼梦》,就受到了全国上下的评论家以及心明眼亮的观众的猛烈抨击。
The remake of A Dream of Red Mansions last year, for example, was savaged by critics and savvy viewers across the country.
例如,去年翻拍的电视剧《红楼梦》,就受到了全国上下的评论家以及心明眼亮的观众的猛烈抨击。
应用推荐