It's a pity our trips to New York don't coincide.
真遗憾我们不能同一时间去纽约旅行。
The brain changes coincide with improvements in spatial memory and speedier foraging skills, which might help a mother rat protect and feed her young.
大脑的这些改变与空间记忆的增强和觅食行为的加快相吻合。这些都将帮助母鼠保护和喂养她幼崽。
In an upcoming issue of Geophysical Research Letters, a team reports that the variations in radio signal coincide with the intensity of the planet's auroras.
在即将出版的《地球物理学研究快报》上,一个研究小组报道说,无线电信号的变化跟土星极光的强度正好一致。
The difference does not , for example, coincide w ith the difference between a manual and a mental job.
比如,这二者区别与体力劳动脑力劳动之间的区别并不是一致。
The proposals coincide with a new study by the European Commission looking into reasons for the recent world food price rises.
这项新的计划的公布跟欧盟委员会发表的一份关于世界粮食价格上涨的研究报告不谋而合。
The test, if it goes ahead, will also roughly coincide with an annual joint military exercise between America and South Korea, at a time when relations between South and North have deteriorated badly.
如果付诸实施,那么这次试射也将在一个南北关系严重恶化的时期,与美韩年度联合军事演习的日期大致重合。
Shireen Mazari a former editor of the Nation once told me “Our interests and the Americans’ interests don’t coincide.”
Nation前编辑ShireenMazari曾告诉我,“我们的利益和美国的利益并不一致。”
The two had set a June deadline, timed to coincide with Sir David’s retirement, to iron out their differences.
这两个组织设定的解决分歧并达成共识的最后期限是今年6月,这正好与戴维爵士的退休时间相吻合。
The expedition has been timed to coincide with the Antarctic midsummer, giving them 24-hour sunlight that will enable them to travel for up to 18 hours a day.
这次远征在时间安排上与南极的仲夏相吻合,这给了他们一天24小时的阳光,使他们一天最多可旅行18小时。
I suffered her to enjoy it a while; then I expostulated: deriding and ridiculing all Mr Heathcliff's assertions about his son, as if I were certain she would coincide.
我让她自我享受了一阵,然后就去规劝她了:对于希刺克厉夫所说的关于他儿子的一切我尽情地嘲笑了一番,好像我肯定她也会赞同的。
The difference does not, for example, coincide with the difference between a manual and a mental job; a gardener or a cobbler may be a worker, a bank clerk a laborer.
这个区别不同于体力劳动和脑力劳动之间的区别;一个园艺工人或一个补鞋匠可能是工作者,一个银行职员可能是劳作者。
Does your due date coincide with a major project deadline?
你的预产期是否与某个重要的项目冲突?
Soon after taking off from Florida, LCROSS used gravity to slingshot itself into a wide orbit around the Earth that would eventually coincide with the moon.
从佛罗里达起飞后不久,LCROSS利用重力将自身弹射入一更大的绕地轨道,最终将从那里撞向月球。
A variety of problems, such as chronic depression, infections, and outbursts of frustration can be mis-diagnosed as PMS if they happen to coincide with the premenstrual period.
慢性抑郁症、感染和沮丧情绪爆发等这样的问题,如果他们刚好在经期前出现,就可能被误诊为经前综合症。
They will announce the result at a special seminar at Cern - the European particle physics laboratory - timed to coincide with the publication of a research paper describing the experiment.
他们将在欧洲粒子物理研究所的一个特别研讨会上公布结果,届时该实验的研究论文正好发表。
Adrian Maben: We timed the film to coincide with a big retrospective of Bosch's paintings at Rotterdam in 2001.
阿德里安·梅宾:我们制作这部影片是为了配合2001年在鹿特丹的大型博斯回顾展。
Also affected by a strike, timed to coincide with the debate on the so-called medium-term rescue plan agreed on with the European Union and the IMF, were schools and hospitals.
受到罢工影响的还有恰逢讨论与欧盟和国际货币基金组织达成的所谓中期救援计划,学校和医院也受到罢工影响。
In Washington, organizers postponed the dedication of the Martin Luther King Jr. Memorial, set for Sunday to coincide with the 48th anniversary of Dr. King’s “I Have a Dream” speech.
在华盛顿,组织者推迟了纪念马汀路德金的活动,原定于周日纪念金博士发表“我有一个梦想”演讲48周年庆与风暴不期而遇。
He beat his own world record by covering an area of 330 square metres with a wintry scene to coincide with the DVD launch of Ice Age 3: Dawn of the Dinosaurs.
埃德加·穆勒为《冰河世纪3:恐龙的黎明》DVD版的发行创作了一幅以冬天为场景,占地330平方米的街道立体画,刷新了自己的世界纪录。
Mr Hirst is also discussing with the Tate a retrospective show to coincide with the Olympic games in London in 2012.
赫斯特也在与泰特艺术馆商量举行一次巡回艺术展来配合2012年的伦敦奥运会。
The second step, which should coincide with the first, is to size the environment in such a way that each node can manage all the resource groups simultaneously.
第二步(应该与第一步相符)是调整环境大小,以便每个节点都能同时管理所有资源组。
The report, published to coincide with International youth Day, also warns global youth unemployment has reached a record high.
该报告发表恰逢国际青年节之际,它同时警告全球青年失业人数已达到历史最高水平。
A survey commissioned by the ICRC to coincide with the 60th anniversary of the 1949 conventions found that knowledge of them was patchy, even in places that had recently seen conflict.
国际红十字委员会为迎接1949年日内瓦公约诞生60周年所进行的一项调查发现,即使是最近发生过冲突的地区,人们对这些规定也只是一知半解。
Pictured above is a series of images digitally stacked so that all of the stars images coincide. Here, Mars appears to trace out a loop in the sky.
上面图是一系列数码照片叠加而成的,让恒星重合,而火星貌似在天空中画了一个环。
In a region of conflict, it is these two peoples whose interests coincide most closely.
在这个冲突的地区,只有利益最密切的两国人民。
It is not surprising that the sensual riches granted to a sensitive man of these regions should coincide with the most extreme destitution.
此地敏感颖悟之人被赋予的丰富感知力,竟与极端贫困伴行,也就不足为奇了。
Speculators plug the gap when the hedging requirements of raw-material producers and buyers do not coincide, offering a counterparty for trades that might otherwise have no takers.
当原材料生产商和买家的对冲要求不符时,投机者填补这一空白,从而避免这一交易无人问津。
It is not necessary to have server requests and responses coincide with user actions, such as a request for an update to a database record and a response that the update was successful.
服务器请求和响应不需要匹配用户操作,例如一个更新数据库记录的请求和一个更新成功的响应。
Of the 64 competition 'birthday boys', six, mostly Frenchmen, will be celebrating in style as their birthdays coincide with a match day of their home nation.
在这64位“世界杯寿星球员”中,有6位(大多数是法国人)将以一种与众不同的方式庆祝生日,因为他们的生日恰好和本队的某场比赛是同一天。
Of the 64 competition 'birthday boys', six, mostly Frenchmen, will be celebrating in style as their birthdays coincide with a match day of their home nation.
在这64位“世界杯寿星球员”中,有6位(大多数是法国人)将以一种与众不同的方式庆祝生日,因为他们的生日恰好和本队的某场比赛是同一天。
应用推荐