鹰嘴豆沙加黄瓜,全麦皮塔饼配上西红柿切片。
烤全麦皮塔面包,切成三角形,沾些辣番茄酱一起吃。
Toasted wholegrain pita bread, cut into triangles, and served with salsa for dipping.
由于麦皮不参与糖化,不参与洗糟,麦汁中多酚物质减少,色素物质减少。
Because the skin of barley was not entered the saccharification and the washing of the dregs, the multi-phenol and pigment substance in wort were decreased.
麦芽粉碎主要是破开麦皮,暴露麦芽内部的胚乳并使麦芽粉碎成更多、更小的可溶物质以生产更多的麦汁。
The aims of malt crushing are to produce more wort through breaking bran coat, uncovering malt inner albumen, and making malt into soluble pieces.
当我还是个孩子的时候,我和一群不使用数字的人住在一起,他们是居住在黑色麦西河畔的皮拉哈人。
As a child, I spent some time living with anumeric people, the Piraha who live along the banks of the black Maici River.
如今,《每日邮报》报道称,一名厌恶皮克顿形象的律师希望皮克顿的肖像能从喀麦登刑事法庭中移除。
Now the Daily Mail reports that a lawyer who is sick of the sight of Picton wants his portrait to be removed from Carmarthen crown court.
该食品以及其他食物,如粘性糖果和迷你麦脆,都含明胶,明胶是一种由皮、骨和其他动物部件熬制的蛋白质。
These and other foods, like gummy candies and Frosted Mini Wheats cereal, are made with gelatin -- a protein made from boiling skin, bones, and other animal parts.
一份在全麦薄皮比萨上加了菲达奶酪的夏威夷比萨,再加一份配菜沙拉,就是一餐健康的饮食。
In this case, ordering a Hawaiian pizza with feta cheese on a whole wheat thin crust, with a side salad, could make a healthy meal.
里昂商学院的皮埃尔·伊夫·戈麦斯说,迄今为止,任命希拉克夫人等表示法国总裁们的最初反应是,找一些不反对他们的女性。
So far, says Pierre-Yves Gomez of EMLYON Business School, appointments such as Mrs Chirac's confirm that the first reaction of French chief executives is to find women who will not challenge them.
我最喜欢硬皮全麦面包。
选皮塔饼:用全麦的皮塔饼来代替三明治里的白面或精面的面包.
At lunch, pick a pita Use one mini whole-wheat pita instead of the usual two slices of white or refined wheat bread for your sandwich.
玛丽。麦登,皮尤调查报表的作者说,Facebook这项在2004年推出的社交服务,原本主要面对一些名校大学生,现在看来也不失为一种消除代沟的方法。
Facebook, a service that launched in 2004 for undergraduates at a few elite universities, may turn out to be a unique way to bridge the generation gap, said Mary Madden, author of the Pew report.
但是每年的10月,你都可以跟随历史学家吉姆·麦卡利斯特(Jim McAllister)在萨勒姆进行一次烛光“恐怖小道(Terror Trail)”之旅,其间游客们会去参观当年的犯罪现场,大屋现在已经更名为加德纳-皮格利之家(Gardner-Pingree House)。
But, every October, you can go on historian Jim McAllister’s candlelight “Terror Trail” tour, which includes a stop at the scene of the crime, now known as the Gardner-Pingree House.
早饭包括脱脂奶,面包渣儿,粗麦粉,一小块油煎圈饼,上面沾着枫蜜的麦糕,土豆皮,缀着葡萄干的小块布丁,零碎的麦片。
Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts, wheat cakes with drops of maple syrup sticking to them, potato skins, leftover custard pudding with raisins, and bits of Shredded wheat.
传统霍皮耳烛的成分,包括纯蜂蜡,蜂蜜提取物,有机亚麻和含有中草药,如甘菊,贤者和圣约翰的麦汁,所有著名的愈合他们的创伤属性。
Traditional Hopi Ear Candle ingredients include, pure beeswax, honey extracts, organic linen and contain herbs such as Chamomile, Sage and St. John's Wort, all well known for their healing properties.
雷德·皮尔从一个墨西哥修道院出发,翻山越岭,来找臭名昭著的歹徒鲍勃·麦格克报仇,麦格克致他父亲重伤将死。
Lader peel, starting from a Mexican monastery mountains, to find the notorious gangsters Bob McGonagall grams, McGonagall to avenge his father's injuries would die.
用食物处理机将开心果细细的磨碎,和全麦饼干、糖以及橙子皮混合,再与黄油混合。
In a food processor, finely grind pistachios with graham-cracker crumbs, sugar, and zest. Blend in butter.
昆尼皮亚克大学的民调项目主任布朗说,选民对经济的关注和目前的金融危机似乎有利于奥巴马,不利于麦凯。
Quinnipiac polling director Peter Brown says voter concerns about the economy and the ongoing financial crisis appear to be helping Obama and hurting McCain.
该杂志还评选出了“12年度男人”,有皮特,杰米·福克斯,派?克·丹姆西,麦特·达盟,贾斯汀和丹尼尔·格莱格。
The magazine also names 12 "men of the year," including Pitt, Jamie Foxx, Patrick Dempsey, Matt Damon, Justin Timberlake and Daniel Craig.
麦格·维奇,一个逃犯,在肯特湿地的一个墓地里遇到了皮普。他跟皮普索要食物和锉刀来挣脱枷锁。
Magwitch, an escaped convict, confronts Pip in the churchyard on the Kent marshes and demands food and a file to break his chains.
皮普知道麦格维奇是埃丝特拉的父亲,在麦格维奇临死前,温和地跟他说了他女儿的事。
Pip has learned that Magwitch is Estella's father and, now softened towards the convict, tells him of his daughter just before Magwitch dies.
润麦是制粉工艺中的一个重要工序,碾皮小麦的润麦要求与未碾皮小麦的不同。
Tempering is an important process in the flour milling. The tempering requirements of debranned wheat are different from those of unbranned wheat.
其风味来源主要得益于当地得天独厚的自然条件和以江皮、小麦、红泥土为原料踩制成的生麦曲。
Its flavor was mainly from local nature condition and raw wheat koji using Jiangpi, wheat and red clay as raw material.
主演过电影《史密斯夫妇》的皮特和茱莉有另外两个孩子,分别是一岁的撒哈和四岁的麦多克斯。这两个孩子不在展出之列。
Pitt and Jolie, who starred together in "Mr. & Mrs. Smith, " have two other children, Zahara, 1, and Maddox, 4. Those children aren't on display.
主演过电影《史密斯夫妇》的皮特和茱莉有另外两个孩子,分别是一岁的撒哈和四岁的麦多克斯。这两个孩子不在展出之列。
Pitt and Jolie, who starred together in "Mr. & Mrs. Smith, " have two other children, Zahara, 1, and Maddox, 4. Those children aren't on display.
应用推荐