麦特森说:“每周至少要与三位熟人坐下来聊一聊,哪怕只是在一起喝杯咖啡。”
"You need to sit down with at least three contacts each week, even if it's just for a quick cup of coffee," Mattson says.
麦特森表示:“只有你能告诉别人,你有多么优秀;但是,首先你自己要有信心。”
"Only you can tell others how good you are, but first you have to believe it yourself," Mattson says.
麦特森发现:“求职者往往过于依赖招工信息栏,花费了大量精力去申请广告中的空缺职位。”
"Too often jobseekers rely on job boards and waste a lot of effort applying for advertised openings," Mattson observes.
麦特森表示,人们很容易忽略一个事实,那就是,你的人脉和信息可能会对其他人有所帮助。
Ask everyone you meet how you can help them. It's easy to overlook the fact that you might have contacts and information that could be useful to someone else, notes Mattson.
亲爱的疲惫不堪的人:杰恩·麦特森认为:“所有生活事务中,给人压力最大的莫过于失业了。”
Dear Tired: "the loss of a job is one of the most stressful life events," notes Jayne Mattson.
麦特森表示,找一家能够发挥你能力的慈善团体、专业机构,或者社区组织,这会给你带来三个好处。
Donate your skills to a nonprofit. Finding a charity, professional organization, or community group that could use your help does three good things, Mattson says.
国家老化学会的研究员马克·麦特森说,把给年龄较大的老鼠的食物热量降低30%,对提高它们的学习力和记忆力有帮助。
Mark Mattson, a researcher at the National Institute on Aging, says that reducing the amount of calories fed to older rats and mice by 30 percent has helped enhance learning and memory.
麦特森建议:“每天花一个小时左右,做一些你喜欢的事情,让自己精力充沛,包括健身、园艺、听音乐,或者其他任何能让你高兴的事情。”
"Take an hour or so each day and do something you enjoy that energizes you, whether it's working out, gardening, listening to music, or whatever makes you happy," Mattson advises.
麦特和我集中在怎么才能使纳森‘意外’地倒在火车轨道上,而那时正好又没有火车经过。这时,兔子清了清他的嗓子。
Just as Matt and I were getting started on whether we could "accidently" trip him so that he falls into the middle of the tracks when there are no trains about, Rabbit cleared his throat.
塞缪尔·埃利奥特·莫里森的权威著作《美国人的牛津历史》无耻中伤麦金利,称他温和驯良、懦弱胆怯。
He was infamously and unfairly traduced in Samuel Eliot Morison's magisterial "the Oxford History of the American People" as a kindly soul in a spineless body.
麦特想等到纳森和玛丽去市中心约会在火车站等车的时候再下手。
Matt wanted to wait until Mary and Nathan go on a date to the city and be waiting at the train stop.
麦特想等到纳森和玛丽去市中心约会在火车站等车的时候再下手。
Matt wanted to wait until Mary and Nathan go on a date to the city and be waiting at the train stop.
应用推荐