如今岛上有好多建筑已经沉入水下,只有三分之一的油井还在运转,但是“石油之岩”依旧产出了阿塞拜疆一半以上的石油。
Today, not everything is still above water and only a third of the wells still work, but Oil Rocks still pumps out more than half of the oil in Azerbaijan.
真的,阿塞拜疆由石油带来的财富和文化,对节俭型游客意味着,巴库已经至少在一个方面可以和欧洲城市比拼:那就是价钱。
Indeed, the country’s oil-fueled culture of new money means that budget travelers will find that Baku already rivals European cities in at least one way: price.
2005年,巴库-第比利斯-杰伊汉输油管道启用,将阿塞拜疆的石油输往土耳其的一个终端站,使其减少对通过俄罗斯境内的石油管道的依赖。
In 2005 the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline opened to pump Azerbaijani oil to a terminal in Turkey to lessen dependence on piplines through Russia.
亚美尼亚东邻阿塞拜疆,西邻土耳其,占据石油和天然气输送的要道。
Azerbaijan to the east and Turkey to the west closed their borders with Armenia, cutting off most routes for oil and natural gas.
在盛产石油的阿塞拜疆首都巴库,几乎所有的高档酒店企业在那里都有一席之地,而且FourSeasons计划2011年在那里建成它的酒店。
Consider Baku, the oil-rich capital of Azerbaijan. Nearly every upscale hotel brand is building there, and Four Seasons plans to complete its hotel in late 2011.
英国石油公司年报显示,在其2009年的石油总产量中,俄罗斯提供了33%,阿布扎比7.1%,阿塞拜疆4%。
Of BP's total oil production in 2009, Russia provided 33%, Abu Dhabi 7.1% and Azerbaijan 4%, according to the company's annual report.
差不多四个月前,美国国务卿希拉里•克林顿造访石油资源丰富的阿塞拜疆高加索省, 阿塞拜疆是她此番访问的几个前苏联国家之一。
NEARLY four months have passed since Hillary Clinton, the US secretary of state, visited the oil-rich Caucasus state of Azerbaijan as part of her tour of several former Soviet republics.
近来,阿塞拜疆国家石油公司的官员们宣布即将上马一个格鲁吉亚Kulevi原油码头钢板桩的保护项目。
Recently, officials from the State Oil Company of Azerbaijian announced a project is underway to protect the Kulevi Oil Terminal harbor in Georgia from potential corrosion to its steel sheet piles.
近来,阿塞拜疆国家石油公司的官员们宣布即将上马一个格鲁吉亚Kulevi原油码头钢板桩的保护项目。
Recently, officials from the State Oil Company of Azerbaijian announced a project is underway to protect the Kulevi Oil Terminal harbor in Georgia from potential corrosion to its steel sheet piles.
应用推荐