因特尔的销售业绩下滑,3%的工厂员工下岗。
Intel's sales were down and 3% of the staff at the factories had been laid off.
福特1月29日宣布,其2008年销售业绩下滑18%,这一糟糕的数字已是底线。
With sales for 2008 down 18%, the bottom line made grim reading when Ford announced its results on January 29th.
然而,惠普的批评者却称阿波台克在遏制销售业绩下滑上做出的努力不够,从而使惠普的股价一路下跌。
HP's critics, however, claim that its boss has not done enough to arrest the sales slide, which has dented its share price.
然而,2006年下半年以来,企业的销售业绩开始停滞不前,虽然销量的绝对数字依然相当可观,但效益却不见增长,甚至有所下滑。
However, since the second half of 2006, its sales have stagnated. Although its sales absolute figure is still considerable, the benefit is not increased but even declining.
四月至六月国内销售业绩提高了80%,而其他地方则下滑。
Between April and June domestic sales increased by 80% in volume, while sales elsewhere slumped.
里扎·森汀卡亚说道:“整个事情就是一桩大丑闻。”24岁的她在她父亲位于柏林夏洛滕堡区的杂货店内工作。她说店内的销售业绩已下滑了约70%。
"The whole thing is a big scandal," said Riza Cetinkaya, 24, who works in her father's grocery store in the Charlottenburg district of Berlin, where, she said, sales had dropped about 70 percent.
我们的销售业绩有所下滑,但我们已经花光了全年的广告预算,该怎么办?
A - our sales are down, but we have spent our advertising budget for the year. What will we do?
普拉达2014年中国市场的销售业绩则下滑了4%,其预计今年奢侈品牌依旧面临艰难处境。
Meanwhile, Prada said it expects the tough times for luxury to continue after its China sales fell 4% in 2014.
去年我们公司的销售业绩出现下滑。
销售业绩的下滑使公司拮据。
法国奢侈品牌爱马仕表示,其腕表部门销售业绩去年下滑了11%,很大程度上受中国奢侈品市场萎缩影响。该公司预计,与近年平均水平相比,2015年的整体增长将依然缓慢。
French luxury brand hermes said watch sales fell 11% in large part because of China, and the company is expecting overall growth this year to remain slow compared to recent averages.
法国奢侈品牌爱马仕表示,其腕表部门销售业绩去年下滑了11%,很大程度上受中国奢侈品市场萎缩影响。该公司预计,与近年平均水平相比,2015年的整体增长将依然缓慢。
French luxury brand hermes said watch sales fell 11% in large part because of China, and the company is expecting overall growth this year to remain slow compared to recent averages.
应用推荐