• 他们举行不事铺张婚礼。

    They had a quiet wedding.

    《牛津词典》

  • 这场铺张招待算得正适合这种身份来访者

    It was a lavish reception as befitted a visitor of her status.

    《牛津词典》

  • 英国议会两院渲染铺张礼节。

    The highly-coloured ceremonial of the houses of parliament.

    youdao

  • 我们婚礼不会铺张仪式么? ?

    Will there be no proud ceremony for our wedding?

    youdao

  • 本周铺张的热情款待背后还是达成了一些共识,存在一些问题。

    Behind this week's extravagant shows of hospitality lay some real points of convergence, and some problems.

    youdao

  • 利率鼓励家庭特别美国家庭,银行借款铺张消费。

    Cheap money has encouraged households, especially American ones, to borrow and spend lavishly.

    youdao

  • 审判要临到你们,因你们米斯巴如网罗,山如铺张

    This judgment is against you: you have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.

    youdao

  • 审判临到你们,因你们是米斯网罗,是他山上铺张的

    For to you belongs the judgment for you have been a snare at mizpah and a net spread over tabor.

    youdao

  • 我们那些芝加哥贵族工作,大把机会观察他们奢侈铺张生活

    We worked for the aristocrats of Chicago, and I had ample opportunity to observe the luxury and extravagance of their lives.

    youdao

  • 不过他们仍然认为奢侈的生活铺张消费世俗的表现因此不道德的。

    But they still considered luxurious displays and lavish spending to be worldly and thus morally problematic.

    youdao

  • 但是,在过于铺张开幕式背后,却是中国科学家经历着奥运带来的负面效应

    But away from the extravagant displays of the opening ceremony, scientists in China are experiencing some negative effects that could take hold in the wake of the Olympics.

    youdao

  • 父母铺张浪费的盛大聚会昂贵汽车名牌服装买单

    Parents pay for wasteful grand parties, expensive cars and designer clothes.

    youdao

  • 父母铺张浪费的盛大聚会昂贵汽车名牌服装买单

    Parents pay for wasteful grand parties, expensive cars, and designer clothes.

    youdao

  • 尽管有人指责亚洲储蓄其他人也指向西方铺张过度

    Although some blame Asian saving, others point to Western extravagance.

    youdao

  • 尽管保险业对此牢骚不断,他们却忽略一点这个提议只是有意要对那些过度使用医疗资源铺张浪费的保险计划加以限制。

    The insurance lobby grumbles but misses the point: this proposal is meant to discourage only extravagant plans that prompt overuse of health care.

    youdao

  • 礼物不要铺张浪费,贴心礼物足以他们回味美好。

    The favors don't need to be extravagant or expensive just a thoughtful little gift that will let them remember the day.

    youdao

  • 礼物不要铺张浪费,贴心礼物足以他们回味美好。

    The favors don’t need to be extravagant or expensive just a thoughtful little gift that will let them remember the day.

    youdao

  • 认为这种行为变化标志繁荣时期习惯于铺张挥霍现在节约成为新消费文化长期性转变

    He believes this change in behaviour marks a long-term shift from the spendthrift habits of the boom to a savings culture.

    youdao

  • 除去过分糜费铺张迪拜有的阿曼差不多有。阿曼自信端庄迷人的魅力。

    It can offer most of the things that Dubai can, save the excess, and it does so with self-confidence, grace and charm.

    youdao

  • 他们的生活也并不奢靡铺张

    They don't live an elaborate lifestyle.

    youdao

  • 随后印度极为乐观规划者继续在重工业上铺张浪费,推出无数法律促进乡镇企业强行为进出口设置障碍

    Its supremely optimistic planners then went on wasteful splurges in heavy industry, brought in innumerable laws to promote cottage enterprises and imposed barriers to imports and exports.

    youdao

  • 日本人对于消费一直以来如同中国人对于原材料般有明显铺张情节。

    THE Japanese used to be to conspicuous consumption what the Chinese are to raw materials.

    youdao

  • 村民是否有奥运想知道如果奥运铺张开支用来解决他们需求会不会更好一些

    I asked if the villagers were watching the Olympics, and wondered if the lavish spending on the Games could better be used to address their own needs.

    youdao

  • 英国皇家科学院的报告对此提出异议,称能源政策过于繁琐并且鼠目寸光解决气候变化问题铺张浪费。

    The Royal Society report will argue that energy policy has been too fragmented and short-term in its outlook, with a tendency to hunt for silver-bullet solutions to climate change.

    youdao

  • 英国皇家科学院的报告对此提出异议,称能源政策过于繁琐并且鼠目寸光解决气候变化问题铺张浪费。

    The Royal Society report will argue that energy policy has been too fragmented and short-term in its outlook, with a tendency to hunt for silver-bullet solutions to climate change.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定