他是个可靠、坦率的邻家男孩儿。
在我上八年级之前的那个夏天,我和一群男孩一起,被邻家的一个农夫雇佣到田里干活。
The summer before my eighth grade I was one of a group of boys that a neighboring farmer hired to work in his field.
他站在阳台上俯瞰邻家的门厅。
我很少看到邻家的人。
的确,邻家芳草总是更绿、更新鲜。
Yes, the grass on the other side of the fence is always greener and fresher.
他穿过灌木丛,进了邻家的院子。
我的花园有道门与邻家的相通。
My garden communicates with the one next door by means of a gate.
他看到邻家的耕牛走进了他的田里。
He saw that the bull a neighbor used to plow had wandered into his field.
他思念邻家的女孩,他离开后唯一牵挂的人。
He thought about the girl back home, the one he left behind.
一个用于树木、一个灌木丛和邻家小房子建筑。
One for the trees and one for bushes and small neighborhood houses.
黛比相比于她,只是一个邻家女孩,单纯如白开水。
Debbie Compared to her, just a girl next door, simply as boiled water.
邻家一位妇女向年已八十的法官斯蒂芬斯镇长抱怨。
这只不过是个精致的邻家小酒馆,只不过是一杯莎当妮。
It was just a nice neighborhood bistro and it was just a glass of Chardonnay.
即使如此,她仍然表示对毗邻家乡的中东混乱感到不安。
Still, she said that she was caught by surprise that the turmoil across the Middle East unfolded not far from her home in Bahrain.
邻家的墙倒了下来,菊秧被砸死者约三十多种,一百多棵!
Worse still, the neighboring wall collapsed and crushed dead more than 30 species, 100 seedlings.
流浪汉有着一个非常明显的优势,而守家奴与邻家男很可能有血缘关系。
Wanderers have one clear advantage. Nest mates and neighbours are likely to be relatives.
怎么,我刚搬来第一天邻家就支使孩子来借东西,这不是欺负新来的吗?
How it could be that I moved her just one day, some neighbour ordered about the child to borrow things, wasn't that to bully the newcomer?
我刚搬来第一天邻家就支使孩子来借东西,这不是欺负新来的吗?
The first day I just moved the neighbor sent for their child to borrow something. Weren't they bullying the newcomer?
用时间衡量成功——邻家的百万富翁用输出质量,即结果为基础来衡量成功。
Use Time as a Measurement for Success – The millionaire next door measures success based on output quality, the results.
畅销书《邻家的百万富翁》告诉我们缩小自己的关注范围的重要性。
The best-selling book, The Millionaire Next Door tells us the importance of zeroing into our own niche.
红包——包着压岁钱的红色信封——是传统上邻家大人送给小孩的。
Hongbao - red envelops containing lucky money - are traditionally given to children by older relatives.
我们也别考虑长度;大多数邻家的干洗店也提供裁缝服务是有其原因的。
Let's not get into length; there is a reason most neighborhood dry cleaners also offer tailoring.
妈妈同意了。像上年纪的女人渴望女儿一样,妈妈总对邻家女孩埃伦充满爱怜。
Mother agrees, loving neighbour Ellen like the daughter her grey age longs for.
不管她怎么着努力来填充她的日常生活,她总是看得到或者听得到邻家的改建工程。
No matter how she tried to fill her days, she was always within sight or earshot of the work next door.
它们被抽象表达成温室、铲子和手推车—一些可以在邻家花园内看见的什物。
They are conceived as abstract representations of greenhouses, trowels and wheelbarrows - objects that are to be found in the gardens of the neighbouring houses.
近期公映的《沙漠战士》标志着凯特·博斯沃思从邻家乖乖女升级为女杀手。
The release of the film the Warrior's Way marks Kate Bosworth's transformation from the girl next door into the girl next door who kills people.
近期公映的《沙漠战士》标志着凯特·博斯沃思从邻家乖乖女升级为女杀手。
The release of the film the Warrior's Way marks Kate Bosworth's transformation from the girl next door into the girl next door who kills people.
应用推荐