这也并不意味着亚洲的衰退不会造成冲击。
随后,欧元区的困境再次对全球经济造成冲击。
汽车销售商和国会议员担心此举会对本地区造成冲击。
Car dealers and members of Congress are worried about the impact on local communities.
无论当前的修改还是我们计划引入的修改都无疑会对它们造成冲击。
The current changes, but also the changes we plan to introduce soon, will definitely impact them.
但出口的走弱,可能会对该国低利润的生产商造成冲击。
一些银行关于增发股本对信贷成本造成冲击的程度的预测是可笑的。
Some of the predictions made by banks about the impact of more equity on the cost of credit are silly.
卫星直播电视形成一定规模后势必对有线数字电视业务造成冲击。
Satellite live TV form after a certain scale members of cable digital TV business impact.
这个结果会导致欧洲GDP暴跌,同时对其他发达国家造成冲击。
The result could be a very sharp fall in European GDP, with knock-on effects in the rest of the rich world.
国内铁矿产量的增加和对钢材需求的放缓需求”对外国供应商造成冲击。
Rising domestic iron ore production and slowing steel demand have hit some foreign miners.
这就说明,在目前看来,忽视安全问题对公司的声誉或利润都还未造成冲击。
This means getting security wrong has-for the moment-no impact on a firm's reputation or its profits.
是的,这会造成冲击,但为了使事情变得更加安全和稳固,必须经受这样的冲击。
Okay, this hurts, but it must hurt in order to make things more secure, more robust.
特别重要的是,在废水排入城市污水管道时不要对城市污水处理厂造成冲击负荷。
This is especially true where the effluent is being discharged to a municipal sewer to avoid shock loadings to the treatment plant.
“有些文化使用科学技术会对环境造成冲击,而另外的一些则会减少对环境的影响,”萨顿说。
"Some cultures will use technology to increase their environmental impact; some will use it to decrease it," Sutton says.
因为不管是人造的还是天然的,合成生物学可能引起的所有问题,都会对它造成冲击。
Then, whether natural or artificial, the full weight of synthetic biology can be brought to bear on the problem.
更周密的调查暴露出一些在今后某个时候可能给金融市场稳定造成冲击的缺陷之处。
A closer look exposes some fault lines that could impinge on stability in financial markets some time down the road.
前卫的思想常常会给别人造成冲击并被效仿,然而前卫的行为则常常让我自己陷入泥淖和深渊!
Updated thinking can often be an impact to people and imitated. But some unprecedented deeds can sink ourselves into mire and abyss!
要学着去意识到一些事情不会你的生活造成冲击,允许你自己让他们随遇而安——而不要逼着自己非作不可。
Learn to recognize the things that don't really have much impact in your life and allow yourself to let them go - and then not beat yourself up for doing so.
我讨论了这些目标值是否合理(它们不合理)和它们的设定是否会对市场造成冲击(它们也不会)。
I discuss whether the benchmarks that are being used make sense (they don’t) and whether the targets will have much of a market impact (they won’t).
德国和欧洲其他国家原本希望,两条消息的宣布将会结束近几周对债市造成冲击、近乎恐慌的情绪。
Germany and other European governments hoped the twin announcement would end the near-panic that has gripped debt markets in recent weeks.
当家扩充,通常巨大的单体会对其原始建筑造成冲击,最后看上去就像一个前面长了肿瘤的怪物。
When a home is extended, often the monolith crashes into the original. The later looking like an alien cancerous growth on the former.
近期国际石油价格持续上涨,中国石油相关行业受到了较大的影响,尤其对中国的汽车工业造成冲击。
The international petroleum price keeps on soaring, which has a great impact on the Chinese petroleum industry as well as the related professions, particularly the car industry.
这些长期冲突和紧急事件的影响将会由几代人来承受。然而它们还在造成冲击——甚至似乎不会停止冲击。
The effects of these prolonged conflicts and emergencies will be endured for generations. And yet they continue - and even cease, apparently, to shock.
这项裁决可能会给中国的“商标黄牛”造成冲击,一些外国公司称,这种人靠注册知名品牌的名字来获利。
The ruling could hurt China's so-called trademark squatters, people who foreign companies say have profited from registering the names of well-known brands.
不管你对嘻哈音乐的看法怎么样,无可否认它已经对世界各地的通俗文化造成冲击,并且没有减弱的迹象。
Whatever your opinion of hip-hop music may be, there is no denying it has impacted pop culture around the world, and shows no signs of slowing down.
不管你对嘻哈音乐的看法怎么样,无可否认它已经对世界各地的通俗文化造成冲击,并且没有减弱的迹象。
Whatever your opinion of hip-hop music may be, there is no denying it has impacted pop culture around the world, and shows no signs of slowing down.
应用推荐