当最后时限迫近的时候你会怎么做?
不断迫近,就像到了世界的末日。
迫近的希腊债务拖欠所产生的危险是该怎么办。
The dangers posed by the imminent Greek default are all to do with how it happens.
一长串慈善捐赠会迫近眼前。
既然未来正向我们迫近。
对于一些公司来说,这个截止日期正在迅速地迫近。
和期限正在迫近:选举是7月24日推出。
And a deadline is looming: Elections are slated for July 24.
他来的日子迫近了。
而忍受焦虑症的人会误判威胁,认为危险比实际更为迫近。
People who suffer panic disorders may misjudge threats, seeing them as far more imminent than they really are.
我方希望贵方能尽快发送空调,因为炎热的夏天已经迫近。
We hope you will send the air-conditioners as soon as possible, for the hot season is rapidly approaching.
在迫近全球经济的乌云当中,能够看到一缕阳光令人安心。
Among the many clouds looming over the world's economy, it is reassuring to have a ray of sunshine to look ahead to.
据非官方统计,Facebook的全球用户数正在迫近7亿大关。
The unofficial tally of global Facebook users is approaching 700 million. (SocialBakers)
我们可以忽视迫近的心脏病发作的警告信号,却会为此付出我们的生命。
We can ignore the warning signs of a pending heart attack, and pay for that ignorance with our lives.
最终的期限已经迫近,我们只是想着要使我们的代码能够运行。
随着2009年IWC年会的迫近,有必要重新讨论科研捕鲸。
But with the 2009 IWC meeting looming, it is worth rehearsing the arguments against scientific whaling.
这也许是个骗局,却使人们更加担心迫近的打击冲突将不会停留在口头上。
A bluff, perhaps. But it has raised fears of an impending strike and of a clash of something more serious than words.
家人继续挖着,寻找挚爱的亲人,尽管下一轮的洪水和山体滑坡的危险迫近。
Family members continue to dig for loved ones despite the impending danger of further flooding and landslides.
设想一下,假设您正在将更改封装到新功能里,来应对迫近的代码冻结期限。
Imagine that you're wrapping up your changes to a new feature to meet an impending code-freeze deadline.
当截止日迫近,我们就很容易让那套习惯半途而废,然后专注工作。
When deadlines are pressing, letting your organizational habits fall by the wayside and focusing on the work itself is all too easy.
最棘手的工作恐怕是如何提高生产力以弥补逐渐迫近的人手不足问题。
The hardest task will be to raise Japan's productivity to offset the looming manpower shortage.
这迫近的希腊救济行动-也许还有之后的葡萄牙甚至西班牙-会意味着契约的结束。
The impending bail-out of Greece—and perhaps later of Portugal and even Spain—would mean the end of that bargain.
债务协议糟糕,经济衰退担忧增加,长期停滞危险迫近:美国前景堪忧。
A lousy debt deal, rising fears of a recession, the danger of longer-term stagnation: America's outlook is grim.
在我们向燃烧着的森林迫近的时候,我注意到原始的橄榄树正被大火吞噬。
As we approached the flaming forests, I noticed ancient olive trees consumed by fire.
转折点迫近的一个常见预警信号是,系统受到干扰后,需要较长时间恢复到平衡状态。
One of the common warning signs of an impending tipping point is when a system takes longer to recover to equilibrium after it is disturbed.
随着发布日期的迫近,必须确定一次发布所包含的内容,或者被排除的内容。
As the release date nears, decisions must be made as to what will be included in, or excluded from, a release.
对全球卫生安全来说,我与你们一样也在深切关注一场大流行性流感迫近的威胁。
For global health security, I share your deep concern about the looming threat of an influenza pandemic.
美英及中东地区等最繁盛的国家的房地产市场都遭遇着已经到来的或迫近的危机。
Top countries, the U.S., UK and the Middle East have all been witnessing crises or near crises in their real estate assets market.
美英及中东地区等最繁盛的国家的房地产市场都遭遇着已经到来的或迫近的危机。
Top countries, the U.S., UK and the Middle East have all been witnessing crises or near crises in their real estate assets market.
应用推荐