本表格所收集的资料连同本会会员资料库上该会员其他个人资料。
The information collected on this form and other personal data of the...
我绝不会在一本初版的《失乐园》上乱涂乱写,就像我不会把一幅伦勃朗的原作连同一盒蜡笔交给我的孩子任意涂抹一样!
I'd no more scribble all over a first edition of "Paradise Lost" than I'd give my baby a set of crayons and an original Rembrandt!
本信用证仅允许在中国转让,如有转让,第一受益人须有书面转让文书连同单据一起议付。
This letter of Credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the documents for negotiation.
本信用证仅允许在中国转让,如有转让,第一受益人须有书面转让文书连同单据一起议付。
This Letter of Credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the documents for negotiation。
本工程量清单应连同投标人须知、合同的通用和专用条件、技术规范以及图纸一并进行阅读。
The Bill of Quantities shall be read in conjunction with the Instructions to Bidders, General and Special Conditions of Contract, Technical Specifications, and Drawings.
请再将已传真之表格正本连同划线支票邮寄至本协会。
Please post the original order form with a crossed cheque to the council.
在正式合同制定和签署前,本投标书连同贵方的书面中标通知书应视为约束我们双方的合同。
Until a formal contract is prepared and executed, this Bid, together with your written acceptance thereof in your Notification of Award, shall constitute a binding contract between us.
在正式合同制定和签署之前,本投标书连同你方的书面授标通知将成为约束我们的合同。
Until a formal contract is prepared and executed, this bid, together with your written acceptance these of in your Notification of Award, shall constitute a binding contract between us.
本信用证仅在中国可转让,如确需转让,第一受益人发出的书面证明须连同单据一起议付。
This letter of credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the document for negotiation.
各住户如欲惠顾以上服务,只需填妥下款订购表格连同现金,于办公时间亲临本苑客户服务部购买。
Interested residents may fill in the below order form and buy the coupons by Cash at our Customer Services Department during office hours.
注:如阁下希望收到通知确实本中心收妥已递交的申请,请写上姓名及地址连同回邮邮票,以便处理。
Note: If you wish to receive an acknowledgment of your application, please write your name and address and affix stamp below.
请将本表格连同支票寄回本协会。
Please send this form together with the cheque to us by mail.
本信用证仅在中国可让渡,如实施让渡,由第一受益人发出的书面(证实)须连同单据一路议付。
this letter of credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the documents for negotiation.
但是,当马德森,50,邮寄的形式连同所需的证明购买,回扣中心告诉他,笔记本电脑不符合退税。
But when Madsen, 50, mailed in the forms along with the required proofs of purchase, the rebate center told him that the laptops didn't qualify for the rebate.
本信用证连同面函及附件共纸。
This amendment consists of sheet ( 's), including the covering letter and attachment(s).
本模块所有场景都发生在美国,因此大家将会接触到不同的美国口音,连同美式用法和语言方式。
All the action of this module takes place in the us, and therefore students will hear a variety of different American accents and be confronted with mainly American usage and speech patterns.
本实用新型正常行使时偏心轮受气筒推杆的作用,连同气筒一起随车轮同步转动;
The wobbler together with the gas cartridge synchronously rotated with the wheel owing to the effect of the handspike of the gas cartridge on the wobbler, when the utility model is in normal use;
本实用新型正常行使时偏心轮受气筒推杆的作用,连同气筒一起随车轮同步转动;
The wobbler together with the gas cartridge synchronously rotated with the wheel owing to the effect of the handspike of the gas cartridge on the wobbler, when the utility model is in normal use;
应用推荐