IBM并不第一个于近期价值超过微软的公司。
IBM不但市值超过微软,而且今年的股价远超微软。
Not only has IBM's market cap surpassed Microsoft's, but their stock prices have far outpaced Microsoft's in the past year.
去年5月,苹果市值超过微软,成为全球市值最高的科技公司。
In May last year, Apple's market value more than Microsoft, the world's most valuable technology company.
该研究公司表示,由于微软表现下滑,华为公司超过微软成为了中国第三大智能手机制造商。
Because of the decline, the research firm said that China-based Huawei overtook Microsoft as the country's third biggest mobile phone maker.
几个星期前,苹果在市值上超过微软(现在市值为2304亿美元),成为股票市场上市值最高的技术类公司。
A few weeks ago, Apple surpassed Microsoft (MSFT) - now worth $230.4 billion - to become the stock market’s most highly valued technology company.
本周,iPad继续在美国之外市场发售。5月26日,苹果公司市值超过微软成为全球最大的科技公司。
In the week that the iPad was set to go on sale outside the United States, Apple overtook Microsoft as the world's biggest tech company on May 26th, based on market value.
周四,IBM超越微软成为世界第二大最有价值科技公司,以价值2140亿美元,超过微软的2132亿美元。
On Thursday, IBM passed Microsoft to become the second most valuable tech company in the world, valued at $214 billion to Microsoft’s $213.2 billion.
在2000年开始的上一个循环中,SONY的PS2销售量远远超过微软的XBOX和任天堂的GC从而成为最大的赢家。
In the last cycle, which began in 2000, Sony's Playstation2 emerged as the clear victor, far outselling Microsoft's Xbox and Nintendo's Gamecube.
根据市场分析公司StatCounter汇编的数据显示,Mozilla火狐浏览器在欧洲的使用人数已经超过微软IE浏览器的使用人数。
More Europeans now use Mozilla's Firefox web browser than Microsoft's Internet Explorer, according to data compiled by StatCounter, a market-analysis company.
超过15年前,联邦监管机构就开始使微软成为高科技产业中反竞争行为的标志。
More than 15 years ago, federal regulators began making Microsoft the symbol of anticompetitive behavior in the tech industry.
但在企业网上,微软的地位至高无上,号称占有估计超过90%的份额。
On corporate networks, Microsoft reigns supreme, boasting a share of more than 90%, according to some estimates.
接着科技股狂泻,在之后震荡的十年间,微软超过一半的市值被蒸发掉了。
Then came the tech crash. Since the turn of the decade, Microsoft has lost more than half its value.
微软和雅虎的股票在盘中上涨均不超过1%。
Shares of Microsoft and Yahoo both rose less than 1% in midday trading.
1992年,切达加入微软公司,当时公司员工总数仅11,000人,现在已经超过95,000人。
When Mr. Chedda joined Microsoft in 1992, he was one of just 11, 000 workers. The company now employs more than 95, 000 people.
在过去的十年间微软倚重allard的程度超过了公司其他所有高管,因为Allard能够帮助公司定位目标客户,比如现在那些疯抢iPad的用户。
Microsoft counted on Allard, more than any other senior executive in the last decade, to help it figure out how to reach the types of consumers who are now racing to buy iPads.
它生产的电信设备联接了世界三分之一的移动电话,它在世界各地共有员工11万名——这一数字超过了思科和微软。
Its telecom systems connect a third of the world's mobile phones. And globally, it employs 110,000 staff - more than Cisco or Microsoft.
微软称,全球有超过11,500名客户使用了DynamicsCRM 2011Beta测试版,包括来自竞争对手转化解决方案和2000名合作伙伴。
Microsoft claims that globally more than 11, 500 customers, including those that converted from competing solutions and 2, 000 partners have used Dynamics CRM 2011 as part of the beta program.
这个位置通过在线展示得到巩固。微软估计活动的Xbox Live用户超过两千万。
That position is strengthened by its online presence, with Microsoft estimating more than 20 million active Xbox Live subscribers.
微软认为这是有史以来“最大的盗版软件组织”,并估计其全球销售量超过了20亿美元。
Microsoft has called the group part of “the biggest software counterfeiting organization we have ever seen, by far” and estimated its global sales at more than $2 billion.
微软对浏览器的表态也招致了批评,认为它们对企业的关注程度超过了整个web社区。
Microsoft's position on web browsers has also attracted criticisms, saying that they are focusing on the enterprises rather than the entire web community. Peter Bright in his article points out -.
微软在美国的网络搜索份额只占不到10%,Google占超过60%,Yahoo占20%左右。
Microsoft's share of Internet search in the United States is less than 10 percent, while Google holds more than 60 percent and Yahoo has about 20 percent.
根据BetaNews的统计,在微软最近的MicrosoftWinHEC活动中,微软表示:在被报告支持微软的Vista打印机驱动安装中,超过11%是失败的。
According to BetaNews, at the recent Microsoft WinHEC session, Microsoft said that more than 11% of Vista's printer driver installations reported back to Microsoft were failures.
根据BetaNews的统计,在微软最近的MicrosoftWinHEC活动中,微软表示:在被报告支持微软的Vista打印机驱动安装中,超过11%是失败的。
According to BetaNews, at the recent Microsoft WinHEC session, Microsoft said that more than 11% of Vista's printer driver installations reported back to Microsoft were failures.
应用推荐