所以他用寓言化的方式去解读经文。
但犹太人也把它用在解读经文上。
希腊人也可以这么解读经文。
古代的人知道,你可以随意解读经文。
People in the ancient knew, you can interpret a text any way you want to.
所以伊格那丢还说,你不能自己解读经文。
So Ignatius also,he says, you can't even interpret scripture on your own.
有时候,他不得不请别人为他朗读经文。
让我们看看新约作者当时是如何解读经文的。
Let's just look at how New Testament writers then interpret text.
他说除了主教以外,教徒个人不应该,解读经文。
He says there should be no individual interpretation of scripture apart from your bishop.
让你们看看有很多其他合理的方式,来解读经文。
It's to show you there are other quite legitimate ways to interpret this text.
我们这周要讲的是,其他解读经文的方式是什么?
What we're going to talk about this week is, what are other ways to read these texts?
如何解读经文?
上帝是经文的作者,以基督为中心是解读经文的关键。
God is the author of the text, the centrality of Christ as key for scriptural interpretation.
“他说:”把这里诵读经文背诵它,如果你是诚实的。
He said, Bring here the Torah and recite it, if you are truthful.
这不难做到,因为新约作者自己,也在不停地解读经文。
It's not hard to do because the New Testament writers themselves are repeatedly interpreting scripture for themselves.
解经,正如你们在课上学过的那样,只是解读经文的意思。
Exegesis means simply, as you've already learned in this course, interpreting a text.
他相信上帝是这段经文的作者,所以你可以通过阅读经文了解上帝的想法。
He believes that God is the author of this text, and so you can figure out God's mind from reading the text itself.
小和尚按照师父的话背着太阳诵读经文,渐渐地他就忽略了时间的流逝。
At the master's advice, the young monk recited the lection angist the sun. By and by he neglected the passage of time.
他们是指historia这个词…是一种叙事的形态,读经文就像是在讲故事。
They mean the word historia — this is a narrative sort of shape, it's reading the text as if it's telling a story.
小和尚照老和尚的话去做,背对着太阳诵读经文。渐渐的他就忽略了时间的快慢。
At the master's advice, the young monk recited the lection against the sun. By and by he neglected the passage of time.
举个例子,阅读经文之后,教友之间可通过正式的会话交流,或将其作为冥想的促发点。
Reading sacred texts, for example, may then be discussed through formal conversations or used as prompts for meditation.
奥利金用这种方法来解读经文,我已经讲解过,在中世纪,经文是有不止一层的意思的。
Origen practiced this way of interpreting scripture I had illustrated for you from the medieval period, that scripture always has more than one level of meaning.
但我们人类生活在经文的这一边,我们抬头看,我们阅读上帝的著作,我们需要读经文。
But we humans we live on this side of scripture, and we look up and we read the writings of God, and so we need scripture to read things.
已经在历史上迈出一大步了,在人文主义运动和文艺复兴时,提倡在历史背景上解读经文。
You already had this move toward history and reading the text in historical context in the humanist movement and the Renaissance.
因为你们也有这种历史意识,你们有这个假定,认为原文的古代含义,对解读经文来说很重要。
Because you have this historical consciousness too, you have the assumption that this ancient meaning of the original language is important for the interpretation of this text.
因为你们也有这种历史意识,你们有这个假定,认为原文的古代含义,对解读经文来说很重要。
Because you have this historical consciousness too, you have the assumption that this ancient meaning of the original language is important for the interpretation of this text.
应用推荐