意图是话语意义的重要方面。
Intentions are one of important aspects of utterance meaning.
换言之,诠释话语意义时,听者采用什么语用标准?
In other words, what pragmatic criteria does the hearer take when evaluating the interpretation of an utterance?
书面叙事文本的物质层面与话语意义层面分别表征不同的时空。
The physical layer and the discourse meaning layer of a written narrative text define different space time dimensions.
话语标记语是说话人明示话语意图的手段,是听话人推导话语意义的标识。
Discourse markers are not only a way of indicating the speaker's intention but also a mark of the hearer's inference of discourses.
在关联理论的框架下,交际中话语意义的生成与理解是语境动态构建的过程。
Relevance Theory emphasizes that utterance production and interpretation involves the dynamic construct of cognitive contexts.
因此,在交际活动中交际双方要善于利用语境来准确表达、准确理解话语意义。
So both parties in communicative activities should make full use of contextual factors to express and understand the meaning of utterances accurately.
由于本文把写作和翻译都看作是交际活动,因此并不区分句子意义和话语意义。
Since writing and translation are both regarded as communication, sentence meaning and utterance meaning are not differentiated here.
身势语对话语意义起着补充、强调或替代作用,它是非语言交际的一种重要手段。
Body language plays an important role in complementing, stressing, enhancing or substituting utterance meaning. It belongs to the scope of nonverbal communication.
第五章举例来看重复与话语意义以被涉及以及语法的需要这三个方面来看减词法在政论文汉英翻译中的运用。
The fourth chapter dwells on the application of addition in political writing C-E translation. The fifth chapter is about how omission is applied in political writing C-E translation.
通过对语义项在心理空间中投射规律的考察,我们发现心理空间理论揭示了信息接受者对话语意义的解歧过程。
By examining the projection of elements between mental Spaces, it is shown that the theory of mental Spaces throws light on the disambiguation process of discourse meaning.
意向作为语境的一个重要组成部分,对于话语意义的理解,整个语境系统及其诸要素都有重要的联系与制约作用。
To understand the meaning of the discourse better, as an essential part of context, intention plays an important role in the connection of the whole contextual system and other factors.
意向作为语境的一个重要组成部分,对于话语意义的理解,整个语境系统及其诸要素都有重要的联系与制约作用。
To understand the meaning of the discourse better, as an essential part of context, intention plays an important role in the connection of the whole contextual system and other factors. Therefor...
言语交际中,话语意义的来源主要有六个方面:主体需要、主体状态、交际背景、交际情境、语言结构、副语言。
The sources of speech meaning can be divided into six parts: the need of subject, the state of subject, communicative background, communicative context, language structure and paralanguage.
语境是语用学研究中最重要的概念,在话语推理中有着重要的意义,它对话语意义理解与表达起着极为重要的作用。
Context is the most important concept in pragmatic study, and has great significance in deduction of discourse; it plays a vital role in understanding and expression of discourse meaning.
此外本文还提出话语意义的模糊性在交际中的应用,同时提出语言模糊性的应用是掌握语言和运用语言成熟的标志。
Besides, the paper also puts forward the use of vagueness in utterances and right use of vagueness indicates the learner's good mastery of language.
本文力图分析和探讨言语中"沉默"现象的话语意义、交际功能和情感特征,以求对准确理解、正确使用这一含义丰富的交际手段有所裨益。
This paper aims at discussing and analyzing the utterance meaning, emotive representation and communicative function of"silence"for better understanding this special communicative form.
语言哲学中的言语行为意义观认为言语行为是语言使用的最小单位,话语的意义是言语交际中实现了的言语发出者的言语意图。
According to speech act theory in philosophy of language, speech act is the basic unit of language use, and meaning is language user's intention realized in communication.
语言哲学中的言语行为意义观认为言语行为是语言使用的最小单位,话语的意义是言语交际中实现了的言语发出者的言语意图。
According to speech act theory in philosophy of language, speech act is the basic unit of language use, and meaning is language user's intention realized in communication.
应用推荐