有人计划收购该公司。
雀巢继续着在中国的疯狂收购,称它计划收购60%的徐福记股份。
Nestlé continued its acquisition spree in China, saying that it planned to take a 60% stake in Hsu Fu Chi.
农村联产承包责任制带来了大量超出国家计划收购数量内的农产品。
The rural contract responsibility system created huge agricultural surpluses which had to be marketed outside the state system.
中石油和中石化这两个石油巨头还怀揣更大的梦想,计划收购银行和信托公司。
More ambitiously, the two oil giants, CNPC and CPCC (China Petroleum and Chemicals), are planning to buy banking and trust companies.
欧洲最大的汽车制造商大众,计划收购德国保时捷跑车并保留其品牌的独立性。
Europe's biggest carmaker, Volkswagen (VW), plans to buy German sports car firm Porsche in stages while retaining the latter's independence.
然而,现在计划收购的足够体面面的网络,而且,现在它使华而不实的新闻标题基本的文件档案。
However, now program acquired by sufficiently decent face in the network, and, furthermore, now it makes gaudy in the news titles basic file archives.
比方说,如果公司计划收购,IT部门就应当参与规划工作,而不是等公司公开宣布收购后才作出应对。
For example, if an acquisition is planned, it should be involved in the planning, rather than having to react after the public announcement is made.
据报道优步计划收购诺基亚旗下的地图应用HERE,用来提高它的路线规划能力,减少对谷歌地图的依赖。
It is also reportedly looking to buy HERE, a mapping applicationg owned by Nokia, which could improve its routing algorithms and reduce its reliance on Google for maps.
世界最大食品生产商雀巢在7月4日证实正在与中国最大糖果点心和烘焙糕点生厂商徐福记谈判,计划收购徐福记。
On July 4th nestle, the world's largest food maker, confirmed that it is in talks with Hsu Fu Chi, one of China's biggest makers of confectionery and baked goodies, with a view to buying the firm.
由皮耶希和保时捷家族控制的保时捷公司,在收购大众计划失败之后也只能等待紧急援助了。
Porsche, a carmaker controlled by the Piech and Porsche families, also had to be bailed out after a bid to buy Volkswagen backfired.
我还有其它计划,比如收购另一家工厂,但我还没傻到在没做最后努力之前就放弃的地步。
I have other plans such as buying another mill, but I am not so silly as to give up before this one last try.
但是如果交易完成,电讯盈科计划支付特别股息来收购那些未有参与的股东手中的股份。
But if the deal closes, the firm plans to pay a special dividend that will cover the cost of buying out those who did not participate.
从那以来,该公司股价下跌了63%,该公司已削减了支出计划,现在可能面临被收购的命运。
Since then, its stock has dropped 63%, the company has slashed spending plans and it now looks vulnerable to a takeover.
他还批准了几十个IBM的收购计划,以扩充现有的产品组合,而这些罗梅蒂说,她也打算继续做。
He also approved dozens of acquisitions to fill gaps in IBM's portfolio, something Ms Rometty says she intends to continue.
不幸的是,供应商需要借贷才能进行合并或收购计划,而目前没人愿意给一个前途未卜的行业提供贷款。
Unfortunately, suppliers would need to borrow money to finance mergers or acquisitions, and no one will lend right now to an industry whose future is in such doubt.
这笔收购计划始于2008年,但是由于金融危机而暂时冻结。
That deal was planned in 2008 but frozen by the economic crisis.
行业专家说,此类收购计划在经济上站得住脚,因为原糖价格去年翻了一番还多。
Industry experts say that such an acquisition would make sound economic sense, as sugar prices have more doubled in the past year.
他那独断的伦敦码头区开发公司对这个区域的计划有优先控制权,囤积收购土地,避免了大战略计划。
His undemocratic London Docklands Development Corporation overrode planning controls, amassed land acquisition powers and avoided grand strategic plans.
整个收购计划包括现金和股票换购,其中迪士尼股票的价值接近交易总价的40%。
The agreed takeover is for a mixture of cash and stock, with Disney shares accounting for roughly 40% of the buyout price.
收购计划还必须得到美国的中央银行,也就是美国联邦储备委员会的批准。
The acquisition must still be approved by the U.S. central bank, the Federal Reserve.
OECD认为英国的资产收购计划--也就是所谓的量化宽松计划并不十分奏效。
The OECD said the effectiveness of the UK's asset purchase programme - the so-called quantitative easing programme - was uncertain.
随着“红魔骑士”的收购计划在上个星期一曝光,曼联支持者信托组织(MUST)的成员飞速增加可以看做是对可能的新老板的支持。
Since the Red Knights' takeover plans emerged last Monday, the Manchester United Supporters' Trust has seen membership soar in a show of support for the potential new owners.
英国银行市场主管PaulFisher昨天称银行的收购计划要考虑正确的尺寸。
Bank of England Markets Director Paul Fisher said yesterday that the bank's purchase program "looks about the right size."
夏天已经有很多笔潜在的收购计划失败,最近的几周医药巨头弗朗切斯科·安杰·里尼公开声称他仍然对收购感兴趣。
A number of proposed takeovers fell through over the summer, and in recent weeks pharmaceuticals magnate Francesco Angelini has publicly stated he remains interested in buying out Sensi.
银行宣称,筹得的资金大部分计划用来收购邮政银行。
It claimed the capital increase was mostly intended to cover the planned takeover of Postbank.
这项收购计划预计将在今年第三季度完成。
The deal is scheduled to close in the third quarter of this year.
这项收购计划预计将在今年第三季度完成。
The deal is scheduled to close in the third quarter of this year.
应用推荐