瑞士人对待道路规则十分认真,仅仅因为道听途说而无需确凿证据,一个司机就会被要求到庭并被控超速,之后这名司机很可能被判有罪。
The Swiss take their rules of the road so seriously that a driver can be ordered to appear in court and charged for speeding on hearsay alone, and very likely found guilty.
对于这种“数码排毒”夏令营,规则十分明了:不谈工作,不喝酒,最重要的是,没有手机、电脑、平板、甚至连手表也没有。
The rules of this "digital detox" camp are clear: no shop talk, no alcohol, and most importantly, no phones, computers, tablets or watches.
高尔夫规则十分晦涩繁复。 如果比赛中途打断是因为一个职业高尔夫协会人员正拿着一本规则书以国税局的派头在宣读规则,那一点都不奇怪。
Golf’s rules have been called arcane and it is not unusual to see play stopped while a P.G.A. official arrives with rule book in hand and pronounces in the manner of an I.R.S. official.
他们十分幽默地表达了对泊车规则的不满。
When they groused about the parking regulations, they did it with good humour.
这一片建筑物的布局十分规则。
The buildings in this area are laid out in an orderly fashion.
不过,他表示,十项指南中的这些新规则都是非强制性的。对于那些拒绝更改标牌名称的公司,并没有规定相应惩罚措施。
However, he said the new rules, contained in a ten-volume guide, would not be mandatory and there would be no punishment for firms that refused to correct their signage.
大约250年前,西方社会一致认为语言中的语法、句法、拼写规则都是很重要的。人们也十分遵守。
For about 250 years, the consensus in Western societies has been that grammar, syntax and spelling matter, and that rules have to be observed.
可是,为什么泰勒需要十份搏击会的规则?
泰勒为什么要十份搏击会的规则?
十年以来,老虎年富力强时,我们挣脱桎梏,正如当年我们挣脱“英国规则的枷锁”。
For a decade or so, when the Tiger was at its fiercest, we threw off the mantle of oppression, as once we had thrown off what used to be called “the yoke of British rule.”
这听起来十分有前途,但是据我所知,人们对可应用的规则已经进行了大量的研究。
This sounds promising, but as far as we know, substantial investigation of the applicable rules has yet to be done.
我认为这是一个再简单不过而且十分重要的营造家庭氛围的规则。
I think this is one of the easiest and most important ritual to have as a family.
而最重要的是,我们必须就能在今后几十年稳固我们的经济关系的规则和原则达成一致。
And, above all, we must reach agreement on the rules and principles that will anchor our economic relationships in the coming decades.
关联规则是一种十分简单却功能强大的、描述数据集的规则,这是因为关联规则表达了哪些实体能同时发生。
Association rules are a very simple but powerful formalism for rules that describe datasets because they express which entities can occur simultaneously with each other.
规则类是十分简单的,典型情况下只包含一个方法。
The rule class is quite simple, typically containing only a single method.
最重要的是,旅行者应对食物和水(包括冰)十分谨慎,并记住这一简单规则:煮沸,煮熟,削皮或忘掉。
Above all, travellers should be very careful with food and water, including ice, and remember this simple rule: boil it, cook it, peel it, or forget it.
规则4:如果你觉得你的老师十分苛刻严厉,那么等着瞧你的老板吧。
Rule 4: If you think your teacher is tough, wait until you get a boss.
十月中旬的国际会计规则的变更可能意味着更多的银行将重新给其资产分类,不在紧盯调至市价的会计方法。
Changes to international accounting rules in mid-October now mean that many more Banks can reclassify assets so they are not subject to mark-to-market accounting.
例如,您可以将一个大表分成十个小的子表,每个子表包括十年中的一年的数据和业务流程规则。
For example, you can divide a large table into ten smaller, children tables that contain data and business process rules for each of the ten years.
即便新规定仅是对已有规则的澄清,对投资者和企业决策者而言,仔细思考其含义也是十分重要的。
Even where new regulations are meant only to clarify existing rules, it will be crucial for investors and corporate decision makers to think through their implications with care.
正如您刚开始编写规则一样,您将快速意识到许多规则都十分类似。
As you begin writing rules, you will quickly realize that many rules are very similar.
近几十年来,通过了反对不公平选举规则的法律。
In recent decades, laws against unfair rules for voting have been passed.
这套国际银行业的新规则将给银行未来十年的利润率定下调子。
This set of new regulations for the international banking industry will determine the profitability of Banks for the next decade.
为了帮助你在购买经历中赢得司机宝座,你首先要学学游戏规则,这样你或许在大功告成之际甚至还能牛气十足地侃一侃自己旗开得胜的经历。
To help you take the driver's seat in the buying experience, first learn to play the game, and you might even end up doing some smooth talking of your own.
数十年来,计算机科学家们曾尝试采用以规则为基础的方法——即教导电脑两种语言的使用规则,并让电脑存储所需的翻译字典。
For decades, computer scientists tried using a rules-based approach - teaching the computer the linguistic rules of two languages and giving it the necessary dictionaries.
这种病害已经有数十年未曾遇到,所以世界上大多数种类的小麦已经在生物圈中捕食及被捕食的进化规则中落了下风。
After decades in which they have not encountered the disease most of the world's wheat varieties have fallen behind in the endless battle of thrust and counter-thrust waged by predators and prey.
泰勒让我在电脑里打出搏击会的规则,然后给他十份。
This must be the original I typed. I made ten copies, and forgot the original.
但是,大卫·里夫指出,“不幸的是,在过去的几十年当中,数字造假似乎已经成为了人道救援中的一项潜规则。”
But, as David Rieff points out, "Sadly, over the course of the past few decades, exaggeration seems to have become the rule in the world of humanitarian relief."..
业务规则通常形如:如果是金卡客户,并且在本公司消费长达十年之久,那么可以给予他们百分之十的折扣。
A business rule is something like, if a customer is a gold customer and has been with us for ten years then give them a 10% discount.
业务规则通常形如:如果是金卡客户,并且在本公司消费长达十年之久,那么可以给予他们百分之十的折扣。
A business rule is something like, if a customer is a gold customer and has been with us for ten years then give them a 10% discount.
应用推荐