大部分蛋白质存在于蛋清中,而维生素、矿物质、脂肪、类胡萝卜素和胆固醇则存在于蛋黄中。
Most of the protein is contained in the egg white, while vitamins, minerals, fats, carotenoids and cholesterol are contained in the yolk.
关于维生素D,最好的例子是鱼、蘑菇和鸡蛋,而维生素E 则是坚果和种子。
For Vitamin D, the best examples are fish, mushrooms and eggs and for vitamin E, nuts and seeds.
它们还富含维生素,而维生素对身体是很有好处的。
Besides, they are rich in vitamins which are very good to our health.
一些研究发现,补充剂可能对因消化不良而维生素膳食摄入不良的老年人有益。
Some research has found that supplements might be beneficial in seniors with poor dietary intake of vitamins due to digestion difficulties.
临床初步研究显示SDAT与血清铝水平有关,而维生素C摄入量是保护因素。
The results showed that the risk factors of SDAT were relative to serum Aluminium level, however, Vitamin C ingestion showed as protecting factors.
大部分蛋白质存在于蛋清中,而维生素、矿物质、脂肪、类胡萝卜素和胆固醇则存在于蛋黄中。
Most of the protein is contained in the egg white, while vitamins, minerals, fats, carotenoids (orange/red/yellow pigments) and cholesterol are contained in the yolk.
燕麦有助解脱焦炙。燕麦中富含维生素b,而维生素b有助于平衡中枢神经系统,使你舒适下来。
Oats help to get rid of anxiety. Oat is rich in vitamin b, vitamin Bhelps to balance the central nervous system, so you quiet.
而维生素和食物一起食用将会有利于消化系统对维生素的吸收,身体和大脑也就能更好的利用维生素。
No only does doing so often cause you to have an upset stomach, but taking them with food helps the digestive system better assimilate the, so your body (and brain) can better use them.
绿茶可以被人体吸收提供维生素a,而维生素a有助于合成视紫红质,视紫红质可以帮助减少辐射。
As green tea can be assimilated by the body easily into a form of vitamin a, which is later synthesised into a substance called rhodopsin, it helps reducing radiation.
据研究,杏是维生素b17含量最丰富的果品,而维生素b17是极为有效的抗癌物质,对癌细胞具有杀灭作用。
According to research apricot is the fruit with the richest level of vitamin B17 which is a highly effective anti-cancer substance and possess the ability to eliminate cancer cells.
草莓,草莓含有丰富的维生素C,而维生素C有助于人体吸收铁质,使细胞获得滋养,因此多吃草莓能使人精力充沛。
Strawberry: Rich in vitamin C, strawberry can help the body to absorb iron that promote cells to receive nourishment, so more strawberries can make a person full of energy.
研究人员发现在白种人之中,有着最高水平的维生素D的人群得多发性硬化的危险性最低,而维生素D的水平最低的人群危险性最高。
Researchers found that among white people, the risk for multiple sclerosis was lowest among those with the highest vitamin D levels, and highest for those with the lowest vitamin D levels.
青少年可能是人群中最容易因为日常饮食中的蔬菜和水果摄入量不足而导致维生素及矿物质缺乏的群体。
Teenagers are probably the least likely among us to eat enough fruits and vegetables or to get adequate amounts of vitamins and minerals from their diet.
科学界的共识是,人的皮肤可以通过日晒产生维生素D.而产生的数量并不固定,这取决于人所在地,皮肤的状况,年龄以及其他的因素.
Scientists have long known that vitamin D is a vital nutrient that the skin produces when hit by sunlight. The amount varies, depending on where the person lives, skin pigment, age and other factors.
现在,有了这条新信息,我们明白了为什么口服补充维生素K的现象又再出现,而不是直接给新生儿注射。
Now with this new information we may see the resurgence of the oral Vitamin K supplement as opposed to the injection for newborns.
建议中的准则旨在保护和促进人们的健康,而不是限制消费者可以使用的维生素矿物添加剂的生产或品种。
The guidelines are being proposed to protect and promote people's health and not to limit the production or variety of vitamins and mineral supplements available to consumers.
除非你营养不良,否则无需补充维生素。而如果你真的有需要,那么一种复合维生素就足够了。
Unless you are nutritionally deficient, you probably don't need a vitamin supplement and if you do, a simple multivitamin is enough.
其中一组怀孕刺鼠的饮食富含维生素B(叶酸和B12)而另一组基因完全一致的怀孕刺鼠,并没有给与产品营养加强。
Jirtle's team fed one group of pregnant agouti mice a diet rich in B vitamins (folic acid and vitamin B12). Another group of genetically identical pregnant agouti mice got no such prenatal nutrition.
麻疹患者一旦发病,很快就会死亡,而补充维生素A的治疗方式可以降低死亡率,这二者说明在发病早期需要提供迅速的上门治疗服务。
The short period from disease onset to death and reduced mortality from treatment with vitamin A suggest the need for rapid, field-based treatment early in the outbreak.
牛奶缺乏膳食纤维、必需脂肪酸、烟酸、维生素c、铁,而含有过量的卡路里、饱和脂肪酸、环境化学物和疾病病原体(细菌和病毒)。
It is deficient in dietary fiber, essential fats, niacin, vitamin c, and iron, and overloaded with calories, saturated fat, environmental chemicals, and disease pathogens (bacteria and viruses).
指甲太需要滋养了,而大量的钙能提供指甲所需的维生素。
Nails too need nutrition, and this can be provided by taking multivitamins with a big dose of calcium.
坚果健康而营养,含有高质量蛋白质,富含维生素、矿物质和食用纤维。
Nuts are known to be healthy and nutritious, containing high-quality protein, lots of vitamins and minerals as well as dietary fibre.
怀孕女性和即将怀孕的女性应吸收足够的叶酸,或维生素B——每天600个单位,而不是400个单位。
Pregnant women or women who may become pregnant should be certain to get enough folate, or folic acid, a B-complex vitamin — 600 units a day, rather than 400.
在以前,我们过多的关注于钙而忽视了维生素d3。
In the past, we've placed too much emphasis on calcium and not enough on vitamin D3.
人类从二十几岁开始,主要保持皮肤年轻的胶原蛋白开始流失,而柑橘类水果含有构成胶原所必需的维生素C。
Vitamin C is essential to building collagen, a vital component of young-looking skin, which starts breaking down in your twenties.
由于与他患有艾滋病的兄弟共用了一个针头(据他说是为了注射维生素),而感染了艾滋病病毒。
He contracted HIV by sharing a needle (to inject vitamins, he says) with his AIDS-infected brother.
这项研究还有一个缺陷,它只是让被调查者回忆她们在过去是否有服食维生素药物。 而让被调查者描述过去的行为,很容易使研究受到大家所熟知的统计现象“记忆偏差”的影响。
Studies that ask people to describe past behaviour are vulnerable to a well-known statistical phenomenon called recall bias.
芒果也是一个维生素a的重要来源。我们最好是从食物中获取这种维生素而不要通过补脉,虽然由于太多的维生素a可能会造成健康方面的问题。
Mangoes are also a great source of vitamin A. it's best to get this vitamin from food and not from supplements, though, since too much vitamin a can cause health problems [source: iV].
我还建议大家多用食补,而不是合成产品,这样你的身体能更好的吸收维生素,因为你不是在处理一系列化学品。
I also recommend taking a food-based supplement over a synthetic, as your body will absorb the supplement better because you're not processing a bunch of chemicals.
我还建议大家多用食补,而不是合成产品,这样你的身体能更好的吸收维生素,因为你不是在处理一系列化学品。
I also recommend taking a food-based supplement over a synthetic, as your body will absorb the supplement better because you're not processing a bunch of chemicals.
应用推荐