儿童肺动脉高血压当然是一种确实存在的疾病,而且据医生们描述,该药似乎有效,同时患者可承受药物的作用。
Childhood pulmonary arterial hypertension is certainly a real disease, and according to doctors the drug seems to be both effective and well-tolerated by patients.
伯格曼写道:“抑制眼泪会增加压力,而且导致由压力加剧的疾病,比如高血压,心脏病和胃溃疡。”
Bergman writes, "Suppressing tears increases stress levels, and contributes to diseases aggravated by stress, such as high blood pressure, heart problems, and peptic ulcers."
过度肥胖的妇女在怀孕过程中将承担严重的健康风险,比如糖尿病和高血压,而且生产过程更加困难。
Women who are very overweight (obese) face the risk of serious health problems during pregnancy, such as diabetes and high blood pressure, and may have a more difficult birth.
科学家发现,与伴侣一起睡觉达半年以上的女性,所生育的婴儿基本上不会体型过小。而且她们之中先兆子痫(怀孕诱发的高血压)的发病率也大大降低。
Scientists found that women who had slept with a partner exclusively for at least six months had fewer undersized babies and a lower rate of pre-eclampsia - pregnancy induced high blood pressure.
高血压是心血系统的严重负担,而且会导致心脏病,中风和其他心血管疾病。
High blood pressure is a serious burden on the vascular system and is known to cause heart disease, stroke, and other cardiovascular diseases.
他们指出,以往对人类行为的研究已经表明,社会关系孤立的人更容易受到高血压和睡眠失调的侵扰,而且他们伤口愈合的时间也更长。
They note that previous research in humans has shown that socially isolated people suffer more from high blood pressure and sleep disorders and have longer wound-healing times.
我们不但发现了ACE2,而且现在已经确认它在高血压治疗方面的潜能。拉扎·迪戈博士总结道。
"Beyond our discovery of ACE2, we have now confirmed its potential as a target for the treatment of hypertension and other cardiovascular diseases," concludes Dr. Lazartigues.
报道说,美国大约有5000万人患有高血压症,而且患病人数还呈逐年上升趋势。
Roughly 50 million people in the United States suffer from hypertension, and the number is increasing.
Waki和Paton博士发现,老鼠患上高血压后,不仅大脑的JAM - 1水平,而且肾、脾、肺和骨骼肌的JAM - 1水平都升高了。
They found that in rats with high blood pressure JAM-1 levels were raised not only in the brain but also the kidney, spleen, lungs and skeletal muscle.
研究发现,多吃富含蛋白质的食物的人往往不会得高血压,而且能保持动脉处于比较健康的状态,大大降低心脏病发作和中风的风险。
People who eat lots of protein-rich food were found to have lower blood pressure and more healthy arteries, significantly lowering the risk of heart attack and stroke.
而且由于经络的作用,对防治感冒、关节炎、高血压、神经衰弱、眩晕、失眠等。
And the action as a result of main and collateral channels, cold, arthritis, hypertensive to preventing and cure, neurasthenic, swimmy, insomnia.
死者年龄都在60岁以上,而且都患有高血压、糖尿病和肾功能疾病。
All the dead were over 60 years old, and were already suffering from high blood pressure, diabetes and kidney problems.
结论银杏叶片对高血压患者不仅疗效好、降压作用稳定,而且可显著提高患者的QOL。
CONCLUSION: Folium Ginkgo Tablets not only had good efficacy and stable pressure-relief effect on the hypertensive patients, but also significantly improved patients QOL.
根据本人多年来的观察,长期喝普洱茶的人没有食道癌、肠梗阻、胃痛、胆结石、胆囊炎、高血压,而且也不会因尿酸过高而引发通风。
Of my many years of long-term drinking tea did not esophageal, intestinal obstruction, stomach pain, gallstones, cholecystitis, hypertension, and it will not caused by excessive uric acid in air.
而且,更多的进食肉类尤其是猪肉和内脏会增加患高血压、心脏病和尿酸的风险。
Having more meat especially pork and purtenance will increase the risks of being exposed to such invasions as hypertension, cardiopathy, high uric acid and etc.
睡眠不足。研究显示,睡眠不足危害身体健康,可能导致高血压、糖尿病、肥胖,而且会让你看起来疲惫、显老。
Lack of sleep. Too little sleep has proven to be detrimental for your health. Research links it to high blood pressure, diabetes, weight gain, and looking tired and older.
而且在多元回归分析研究中,年龄、体重指数、腰臀比、收缩压、脉压、心率及高血压病病史均为CFPWV因素。
In multivariate regression analysis and research, age, body mass index, waist-hip ratio, systolic blood pressure and pulse pressure and heart rate and the history of hypertension is CFPWV factors.
结论:硝苯地平控释片治疗老年高血压病人不仅降压效果确切,而且能改善病人的IR。
CONCLUSION: To elderly patients with hypertension, nifedipine controlled release tablet can not only decease blood pressure but also improve IR.
研究人员指出,目前研究发现这只对未患严重高血压的人起作用,而且对65岁以下的患者作用并不明显。
The protective effect was found only in participants who were not severely hypertensive. No significant protective effect was found in patients below the age of 65, the researchers said.
阻止胎盘输血不仅增加了各类新生儿疾病的发病率,而且还是冠心病、高血压等多种疾病的起始病因。
Newborns without placental transfusion will not only be susceptible to a series of neonatal diseases, but also the original etiology of hypertension, atherosclerosis, diabetes, etc.
食盐不仅升高血压而且还存在很多其他的危险作用。
Salt is not only putting up blood pressure but is having a lot of other dangerous effects as well.
现实中,绝大多数高血压患者都需要服用三到五种药物,而且很多药物需要每天多次服用来保证疗效持续,但即使如此,一天之内也只有大约一半时间能达到较好的疗效。
In fact, most patients with high blood pressure have to take three to five medicines, many of them multiple times a day, to be effective, and it's still only effective about half the time.
高血压,失眠等。体育锻炼不仅仅帮助我们减轻压力,而且使我们得到满足。一个身体好的人往往也是一个开心的人。
Last but not least, Physical exercise for the purpose of reducing stress shouldn't be too violent and fierce. According to your physical body, to find some way to exercise you enjoy.
高血压,失眠等。体育锻炼不仅仅帮助我们减轻压力,而且使我们得到满足。一个身体好的人往往也是一个开心的人。
Last but not least, Physical exercise for the purpose of reducing stress shouldn't be too violent and fierce. According to your physical body, to find some way to exercise you enjoy.
应用推荐