本文运用维索尔伦的顺应理论研究文化意象的翻译以及意象翻译策略的选择问题。
This thesis investigates and examines cultural image translation as well as image translation strategies from the perspective of Verschueren's adaptation theory.
维索尔伦的顺应论从一个全新的视角全面地阐述了人类语言产生和理解的动态过程。
Verschueren's Adaptation Theory brings a completely new perspective to language production and interpretation and sheds light on the dynamic process of language use.
鉴于此,本文采用了维索尔伦的顺应论,尝试着从一个全新的语用视角来研究言语幽默的解读机制。
In order to improve this situation, the thesis took Adaptation Theory which was proposed by Jef Verschueren from a pragmatic point of view to interpret verbal humor.
维索尔伦认为语言使用是一个不断地进行语言选择的过程,并为描写和解释语言的使用提供了四个角度。
Verschueren stated that language use is a continuous process of making linguistic choices and he provided four tasks for describing and explaining language use.
我们对耶夫·维索尔伦提出的元语用意识理论进行详细的阐述,并对影响元语用意识的因素进行一定的分析。
We are to perform elaboration on the theory of metapragmatic awareness proposed by Jef Verschueren in detail and analysis on its affecting aspects.
本文以维索尔伦的顺应论为理论指导,旨在探讨顺应文化语境对翻译标准和翻译研究的影响及其对翻译教学的启示。
This paper builds on Verschueren s theory of adaptation to approach the importance of adaptation of cultural context in translation.
FlibeEnergy创始人科克·索伦森称:“福岛事故标志着传统轻水反应堆的消亡。”Flibe Energy位于美国阿拉巴马州亨茨维尔,是一家备受推崇的核技术初创企业。
"Fukushima marked the death of conventional light-water reactors," says Kirk Sorensen, founder of Flibe Energy, a highly regarded nuclear technology startup based in Huntsville, Alabama.
FlibeEnergy创始人科克·索伦森称:“福岛事故标志着传统轻水反应堆的消亡。”Flibe Energy位于美国阿拉巴马州亨茨维尔,是一家备受推崇的核技术初创企业。
"Fukushima marked the death of conventional light-water reactors," says Kirk Sorensen, founder of Flibe Energy, a highly regarded nuclear technology startup based in Huntsville, Alabama.
应用推荐