-
我希望你们两个都穿结实的鞋。
I hope you've both got stout shoes.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
床垫最好放在结实的床座上。
The mattress is best on a solid bed base.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
它非常结实,是用三块厚木板做成的。
It was very strong, made of three solid planks of wood.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她是一位六十出头、矮小结实的女人。
She was a short, sturdy woman in her early sixties.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这也是一张好桌子,榆木做的,很结实。
It was a good table too, sturdily constructed of elm.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他长着一副结实的方下巴。
He has a strong square jaw.
《牛津词典》
-
他身体结实,肌肉发达。
His body was solid and taut.
《牛津词典》
-
这种皮革质地柔软结实,足以用上好多年。
The leather is supple and sturdy enough to last for years.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
雪已经融化了,但是湖面上冻得结结实实。
The snow had melted, but the lake was still frozen solid.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
雅各布斯是个身材结实,脸色红润的男人。
Jacobs was a stout, florid man.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他笑的时候露出了一排结实而洁白的牙齿。
When he smiled he showed a row of strong white teeth.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些链子看着挺结实。
These chains seem fairly solid.
《牛津词典》
-
这些道路通常有很多岩石,所以建议穿结实的靴子。
The paths are often very rocky so strong boots are advisable.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
格罗斯曼窥探过的第二所房子有“结实简朴的家具。”
The second house that Grossman had a snoop around contained "strong simple furniture."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这种治疗可以帮助保持体态,使肌肉变结实、皮肤紧致。
This treatment helps tone the body, firm up muscles and tighten the skin.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他死了,因为他忽视了要给降落伞装上更结实的绳索的警告。
He was killed because he ignored a warning to put stronger cords on his parachute.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
如果你必须爬上去,就用一个稳固的平台或者一个结实的梯子。
If you have to climb up, use a firm platform or a sturdy ladder.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们要用非常结实的箱子。
We use really strong boxes.
youdao
-
脚垫结实,坚硬而厚实。
The pads are strong, hard and thick.
youdao
-
它有四个结实的车轮。
It has 4 strong wheels.
youdao
-
我的身体相当结实。
I am a fairly strong man.
《新英汉大辞典》
-
这把椅子很结实。
This is a very solid chair.
youdao
-
他穿着结实的鞋。
He wore strong shoes.
youdao
-
穿上结实的鞋。
Put on strong shoes.
youdao
-
钢很结实。
The steel is strong.
youdao
-
他向后靠在他那把不结实的椅子上。
He leaned back in his fragile chair.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我把箱子盖上,用绳子捆结实。
I closed and roped the trunk.
《牛津词典》
-
他的身体精瘦结实而且健壮。
His body is wiry and athletic.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我的马虽矮小,但身体结实,步伐稳健。
My horse is small but wiry and sure-footed.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他矮小结实,大概没我高。
He was compact, probably no taller than me.
《柯林斯英汉双解大词典》