这种花经常被用来制作果冻和沏茶,用糖煮了以后还可以当配菜。
The flower is often used to make jellies and teas and can also be candied and used as a decorative garnish.
对黄果、紫果西番莲进行冷热糖煮加工,得到了营养丰富、味道鲜美、食疗效果显著的西番莲果脯。
Through boiling yellow and purple Pasifora edulis Sims with cool and hot sugar, obtain preserved fruits which are rich nutrition, good taste and obvious curative effect.
某丙糖煮糖楼在建成投产后,在煮糖过程中发生明显的振动,经过结构加固,虽振感减轻,但仍然不能达到令人满意的效果。
Obvious vibration occurred in a new triose producing building in the process of boiling sugar. After reinforcement, the vibration of the building had been reduced, yet, the result was not satisfied.
但是如果你加入糖和糖浆,你能煮好几天。
But if you add sugar and molasses, you can cook them for days.
将红豆、猪油(或植物油)和糖一起放入锅中煮,并不停地搅拌,直到水分全部蒸发,然后放置一边冷却。
Place in a saucepan with the lard or oil and the sugar. Cook, stirring continuously, until almost all the moisture has evaporated.
将味噌、清酒、味醂和糖同放一个小锅里,煮至刚开,小火焖煮大约20分钟,或煮到销稠即可。
Combine miso, sake, mirin, and sugar in a small saucepan. Bring just to a boil, dial down the heat and simmer gently for about 20 minutes, or until it thickens a bit.
把生燕麦片加到热咖啡里直到煮透。若要其它风味或是增加添堵,就加点肉桂、蜂蜜和糖。
Add raw oatmeal into your hot cup of coffee until the oatmeal is cooked through. Add cinnamon, honey, or sugar for extra flavor and sweetness.
痴巫婆与糖巫婆每天收工后,把板栗煮著吃,烤著吃,用糖炒著吃,吃板栗吃得很开心。
Crazy witch witch and sugar every day after knock, the chestnut cooked, baked, Fried food with sugar, eating chestnut eat very happy.
用一组历史数据作为学习的样本,根据BP算法对网络的权值进行训练,以达到逼近实际煮糖过程的目的。
This paper regards some history data as samples, and trains the weight of networks with BP algorithm, so as to close the realistic process of refining sugar.
作者认为其主要原因是煮糖结晶过程异常复杂,耦合性又比较强。
Main reasons are abnormal complexity and strong coupling in the boiling sugar crystallization process.
在糖厂工艺耗汽中,煮糖工序是首要的耗汽大户。
Boilibg process is chief section which consurnes steam in sugar mill.
停止搅拌,将混合物煮开。为了防止糖形成结晶,边煮边用先前浸在水里的软毛刷将锅周边的糖往下刷。
Stop stirring and bring the mixture to a boil. To prevent sugar crystals from forming, brush down the sides of the pan with the pastry brush dipped in water.
最后加入余下的盐和糖调味,再煮10分钟即成。
Add the remaining salt and sugar. Cook for 10 minutes and serve.
不停的搅拌,以促进糖和盐的溶解,并散热。慢慢熬煮直到液体变得像糖浆那样微微的粘稠。
Stir to dissolve the sugar and salt and reduce the heat to low. Simmer until the liquid reduces slightly and thickens to a light syrup.
本文的主要工作就是基于间歇式入料蔗糖结晶机理模型的基础上研究蔗糖结晶过程控制的有效方法,以提高蔗糖结晶的速度、缩短煮糖时间、降低能耗。
This paper demonstrates the efficient method of process control based on the batch raw sugar crystallization mechanism model to improve the crystal rate , shorten the crystal time and the wastage.
稻米蒸煮前后可溶性糖含量未发生明显变化,但在蒸煮过程中会有部分水溶性糖溶于煮饭的水中,使测得的米粒可溶性糖含量降低。
With regard to soluble sugar, there was not evident change before and after cooking. But during cooking process, because of dissolving in water, its content decreased.
加入一小勺盐和一些蜂蜜或糖。搅拌均匀,盖上锅盖煮30分钟。
Add about a teaspoon of salt and the honey or sugar. Mix well, cover the pot and simmer for 30 minutes.
上海地区做菜多用红烧,即把切成块的猪肉放在糖,酱油,姜和其他的香料里煮很长的时间。
One of the favored ways of preparing dishes in the region is the "the red-cook" method, where chunks of pork are cooked for a long time in sugar, soy, ginger and other spices.
研究了稻草粉经氯化钠预处理后加氢氧化钠高温蒸煮提取木聚糖,然后再加酶水解生产低聚木糖的工艺路线。
The process for preparing xylooligosaccharides from the powder of rice straw pretreated by NaCl, then soaked within NaOH was reported in this paper.
煮糖结晶过程是一非线性、慢时变过程。
Cane Sugar's boiling and crystallisation is an non - linear and slowly time - varied process.
本文的主要工作是基于蔗糖结晶机理模型的基础上研究蔗糖结晶过程控制的有效方法,以提高蔗糖结晶的速度、缩短煮糖时间、节约能源和提高产品质量。
This work demonstrates the efficient method of process control based on the batch raw sugar crystalliser model to improve the crystal rate and shorten the crystal time.
糖与水混合,煮滚成糖水。
调至中高火煮糖至泛起泡沫变成焦糖色。
Now turn the heat to medium high so the sugar foams up and begin to caramelize .
煮糖结晶过程是一非线性、慢时变过程,其内部机理复杂,各变量间相互耦合,建立机理模型相对困难。
Cane Sugar's boiling and crystallisation is an non - linear and slowly time - varied proces.
准备焦糖栗子:把糖用中火融化后继续煮2-3分钟成焦糖,加入栗子搅拌均匀待用。
Prepare caramelized chestnuts: Melt sugar over medium heat. Continue heat up 2-3mins until caramelized. Add in chestnuts and mix well. Set aside.
准备焦糖栗子:把糖用中火融化后继续煮2-3分钟成焦糖,加入栗子搅拌均匀待用。
Prepare caramelized chestnuts: Melt sugar over medium heat. Continue heat up 2-3mins until caramelized. Add in chestnuts and mix well. Set aside.
应用推荐