他和往常一样,只作了笼统的评论。
这次会谈的许多内容显然是含糊而笼统的。
考虑到其笼统性,难怪这类定义会存在问题。
That there are problems with this kind of definition is hardly surprising, given its level of generality.
他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
这也解释了为什么动物叫声的含义非常笼统。
It also explains why animal cries are very general in meaning.
他的话说得很笼统。
马丁收到凯特琳的第一封信时,信写得简单而笼统。
When Caitlin's first letters reached Martin, they were simple and general.
在这篇文章中,你需要用具体的例子来支撑笼统的语句。
In this article, you need to back up general statements with specific examples.
然而,更笼统地说,一首曲子是否在音乐史上确立了一个新的原则,与它的审美价值关系不大。
More generally, however, whether or not a composition establishes a new principle in the history of music has little bearing on its aesthetic worth.
想想如果你要向一些对你研究项目的领域只有笼统、模糊的概念的人解释你的项目,例如你的父母,你需要涉及哪些内容。
Think about what you'd need to include if you were going to explain your research project to someone with general or casual knowledge about the subject, like your parents.
我意欲含糊笼统地使用这些词汇。
I intend to use these terms in a deliberately nonspecific and all-embracing way.
消化不良是任何胃部疾病的笼统用语。
Indigestion is a catchall term for any kind of stomach distress.
这一证据过于笼统,不足以证明他的论点。
The evidence is not detailed enough to sustain his argument.
随后在肯尼亚进行的研究使罗伯逊确信,她对非洲的看法有些太笼统。
Subsequent research in Kenya convinced Robertson that she had overgeneralized about Africa.
我有两个问题,一个略为笼统些。
由于我不了解细节,我只能笼统地谈一下。
Since I do not know the details, I can only generalize about the matter.
说美国人最“慷慨”未免过于笼统了。
It is too sweeping to say Americans are the most 'generous.'
活跃起来做点什么可以是个很笼统的信息。
What you end up promoting is a very general message to be active.
非常笼统的条件-“如果你们遵守我的规定。”
只说希望跑得更快是笼统的。
Simply saying that you want to get faster is not enough detail.
克莉斯汀·拉加德:早上我笼统地谈论了一下亚洲。
Christine Lagarde: This morning I was talking about Asia in general.
它是一种笼统的时间概念,而且可能永远都不会出现。
It’s a foggy generalization of a time that will likely never come.
你宁可接受两次明确的赞许,胜过二十次含糊笼统的好评。
You would rather receive two specific compliments than twenty vague generalities.
你的感谢便条太笼统:Dunn 说:“具体与简明一样重要。
Your thank-you note is too general: Specificity is as important as brevity, Dunn says.
这是一项非常笼统的知识测试,而个人投票决策需要更细微的了解。
This was a very general knowledge test, but individual ballot measures require much more detailed understanding.
对城市来说,这个法律可以被笼统地表达为“秩规模规则”。
For cities, the law can be crudely expressed as the “rank-size rule”.
对城市来说,这个法律可以被笼统地表达为“秩规模规则”。
For cities, the law can be crudely expressed as the “rank-size rule”.
应用推荐