品牌与消费者进行社交的第一步是在社交网络上创建个人档案页面,然后接受个人的“好友请求”。
The first step for brands to socialise with consumers is to start profile pages on social networks and then accept "friend requests" from individuals.
我编辑了第一份评论电脑软件的消费出版物。
I edited the first consumer publication to review PC software.
的确,消费放缓的第一个信号已经很明显。
Indeed, the first signs of a consumer slowdown are already apparent.
私家车与商品房在争夺人们心中消费第一支出的位置,这本身就是对传统安居乐业观念的超越与颠覆。
The fact that private cars are competing with commodity houses to be the first consideration in peoples consumption itself shows that the traditional idea of sticking to a certain place is challenged.
这是连续第二季度消费支出下降,这种情况是1995年以来第一次出现。
This was the second quarter in a row that consumer spending had waned, the first time this has happened since 1995.
新年的第一个月,为过节而大肆消费的伊朗人感觉最囊中羞涩。
The first month of the year is when Iranians, after overspending for Nowruz, feel most impecunious.
而星巴克的成功大多都是基于他们将浓缩咖啡第一次引入给当地消费者的情况下,比如美国。
Most of Starbucks' success has come in a situation where they have been taking espresso-based coffee drinks to people for the first time, like the US.
有专家预计,2015年中国最终消费将达到5万亿美元,位居全球第二,奢侈品消费将位居全球第一。
Some experts forecasted that China will have the world's second biggest end consumption volume of 5 trillion US dollars and become the word's largest consumer of luxury goods by 2015.
第一,改进对烟草消费的数据统计。
在2011年第一个季度,“占美国70%的人口和消费43.9%新车销量的”没有大学学历的人口的平均失业率是10.4%。
The average unemployment rate for non-college graduates "70 per cent of the U.S. population and accounting for 43.9 per cent of new car sales" was 10.4 per cent in the first quarter of 2011.
Emily的座右铭是“创意第一,消费第二”,她在工作中与客户打交道的时候也遵循这一条宗旨。
Emily's motto is "creativity before consumption" - and it's a philosophy she extends to her professional work with clients.
在服务开发的第一阶段,消费者驱动的契约很像有关服务的用户故事(user stories forservices)。
In the first stages of service development, consumer-driven contracts look very much like user stories for services.
如今,消费者更加期待您可以将他们的利益放在第一位。
Now, more than ever, consumers are counting on you to put their interests first.
因此,我们需要指出第一个重要的事情,在消费浪潮下,有多少种方法能够扼杀我们?
So we first need to figure out what the big deal is. How many ways can this consumerization wave kill us?
他的第一承诺应该是对于股东,消费者和雇员的。
His first commitment has to be to his shareholders, customers, and employees.
操作WSHT是一个分为两步的过程:第一步,用准备系统建立服务;第二步,将服务消费者客户绑定到准备系统。
Operating WSHT is a two step process; first, to establish the service with the provisioning system; and second to bind the service consumer client to the provisioning system.
价格计算将分为两部分:第一部分是汽车本身的价格,消费者直接购买,不包括电池。
The pricing will be in two parts: First there's the car itself, which the consumer buys outright, except for the battery.
这是在赫鲁晓夫首次啜饮其产品15年之后,第一个进入俄罗斯市场的美国消费品制造商。
It was the first American consumer-goods maker to enter the Russian market, 15 years after Khrushchev first sipped its wares.
然而,第一季度的消费增长依旧相对低迷。
However, growth in consumption during the first quarter was relatively low.
与此同时,虽然很多因素一起促使第一季度的零售额出现暂时增长,但国内消费者承受的压力越来越大。
Meanwhile, although a number of factors combined in the first quarter to give retail sales a temporary boost, domestic consumers are coming under pressure.
雪上加霜的是,下跌的房价只是重创美国消费者的四大因素中的第一个。
Worse, house-price deflation is only the first element of a quadruple whammy that is thumping American consumers.
不过第一款试图将人造肌肉送到消费者手中的产品将定位于电子游戏迷们。
But the first product intended to put artificial muscles into consumers' hands will be aimed at video gamers.
对许多国家的许多消费者来说,福特依然是第一品牌。
To many consumers in many countries, Ford remains the number one brand.
在1998年,它打败了可口可乐和万宝路香烟这些时常是榜首的企业,成为了美国消费者心中排名第一的品牌。
In 1998 it was declared the number one consumer brand in America, ahead of Coca-Cola and Marlboro cigarettes, the more usual chart toppers.
我们产业的第一优先重点是消费者的安全健康,并且我们与监管机构共同合作,确保所有新研究发现都会得到关切和考虑。
‘Our industry’s number one priority is consumer safety and we work with the regulatory authorities to ensure that all new research is taken into consideration.
因此,上周24国的能源部长在华盛顿一同讨论如何更有效地使用清洁能源,这与谁位列能源消费国榜单的第一没有多大关系。
Hence the meeting of 24 energy ministers in Washington, D.C. last week to attempt to hash out ways to use cleaner energy more efficiently, regardless of who's number one.
中国很快就要超过美国,成为世界上第一大奢侈品消费国——这还不包括中国人在国外的消费。
China is soon to pass the U.S. as the number one market for luxury brands -- that's not including the Chinese expenditures in Europe and elsewhere.
在其第一次光顾期间,这600名女性又在其它商品上平均消费了400美元。
Those 600 women spent an average of $400 on other merchandise during their initial visit.
在其第一次光顾期间,这600名女性又在其它商品上平均消费了400美元。
Those 600 women spent an average of $400 on other merchandise during their initial visit.
应用推荐