她因当局禁止她做儿童工作而伤心恼怒。
She is hurt and annoyed that the authorities have banned her from working with children.
我们正呼吁大家抵制雇用童工的公司的产品。
We are asking people to boycott goods from companies that use child labour.
你喜欢做儿童工作吗?
她热爱为儿童工作。
他是那个因违反童工法而被传讯的餐饮连锁店的业主。
He is the owner of a restaurant chain that was cited for violations of child labour laws.
义务教育法的出现部分是基于下面的假设:孩子们的情感价值使得童工成为了一种禁忌。
Compulsory education laws predicated in part on the assumption that a child's emotional value made child labor taboo.
然而,劳联的自愿主义包容了某些例外情况:劳联曾支持政府代表受伤工人和童工进行干预。
Yet the AFL's voluntarism had accommodated certain exceptions: the AFL had supported government intervention on behalf of injured workers and child laborers.
它们培养菌类,将蚜虫当作家畜来饲养,发对军队作战,使用化学喷雾来警告和迷惑敌人,捕获奴隶,雇佣童工,并且不停地交换信息。
They farm fungi, raise aphids as livestock, launch armies to war, use chemical sprays to alarm and confuse enemies, capture slaves, engage in child labour, exchange information ceaselessly.
法律禁止棉纺厂雇用十岁以下的童工。
The law prevented the employment of children under ten in the cotton mills.
这里是一些帮助提高儿童工作记忆的建议。
Here are some tips to help improve children's working memory.
她说:“在发现缺少数学、科学、工程学课程后,我创办了‘儿童工程学’(EFK),让我的学生可以报名。”
She said, "I started Engineering For Kids (EFK) after noticing a real lack of math, science and engineering programs to enroll my own kids in."
多年以后我听说了这个词:童工。
所有童工中有70%从事农业劳动。
在他的工厂里,没有一滴童工的汗水。
18亿儿童从事被确定为童工劳动的工作。
童工占农业劳动力的三分之一。
Children account for one third of the agricultural work force.
童工占该部门全部劳动力的三分之一。
Children workers represent one third of the total work force in the sector.
城市童工的工作则有所不同。
不允许强迫劳动和剥削童工。
大多数研究都将童工问题归咎于同一根源:贫困。
Most studies point to the same root cause of child Labour: poverty.
如何界定童工?
迪斯累利和他的社会......童工法......
黎巴嫩10到17岁童工的比例居世界之首。
Lebanon has the highest proportion of working kids aged 10 to 17 in the world.
经济增长本身既能增加对童工的需求,也会减少其供给。
Economic growth itself can increase the demand for child Labour as well as reducing the supply.
结果,他说,“我对童工问题不再那么担心了。”
As a result, he says, "I'm not so worried about child Labour any more."
仅非洲一个地区便有5600至7200百万童工。
In Africa alone there between 56 and 72 million child labourers.
在服装业,象耐克和Gap这样的公司因使用童工而受到攻击。
In the clothing industry, companies like Nike and Gap came under attack for use of child Labour.
最后,终于通过法案保障工人合理的工资、工时、并且禁用童工。
Eventually, laws were passed guaranteeing workers fair wages and working hours and prohibiting child labor.
最后,终于通过法案保障工人合理的工资、工时、并且禁用童工。
Eventually, laws were passed guaranteeing workers fair wages and working hours and prohibiting child labor.
应用推荐