我需要让我疲惫的神经休息一下。
通过操纵每种情况下提供的资金数量,科恩和他的合作者可以观察到这种神经拉锯战的展开。
By manipulating the amount of money on offer in each situation, Cohen and his collaborators could watch this neural tug of war unfold.
尽管蛔虫的神经系统通常被描述得很简单,但那只是和人脑比较的情况下。
Though the worm's nervous system is routinely described as simple, that is true only in comparison with the human brain.
但是在精控马达的协助下他仍然可以捡起小物件,这要归功于连接在他手臂神经上的仿生义肢。
But he can still pick up small objects with fine motor control, thanks to a bionic appendage wired to his remaining nerves.
交感神经系统保证应激状态下的生理需要,比如目睹一场抢劫案时。
The sympathetic nervous system prepares the body for sudden stress, like if you see a robbery taking place.
如果飞行令你疲惫不堪,你可以感受一下赫尔辛基机场,那将会使你紧绷的神经得到舒展。
If flying makes you frazzled, then passing through this capital city airport will soothe your nerves.
他确切的意思是:无论是处于什么原因,这个特别的神经元会被特别的场景激活,当然,是和大脑中同一个网状下的其它神经元一起工作的。
What it does mean is that, for whatever reason, this particular neuron was activated by this particular scene, almost certainly with a network of other neurons across the brain.
这条神经从你的颈部开始下伸到你的上臂,在运行到你的手的过程中围绕过你的肘关节。
This nerve travels from your neck down your upper arm, wrapping around the elbow joint on its way to the hand.
我来给大家播放一下这种神经元的录音。
Let me play for you, what this neuron recording sounds like.
通常情况下,神经嵴细胞会爬过整个胚胎并形成一条横贯背部的窄带。
Normally, the neural crest cells crawl through the embryo and form a strip running along the back.
神经传递素的差异也许可以解释为何有些人比别人更容易在情感场景下哭泣。
Differences in the neurotransmitter might explain why some people are more prone to crying in emotional situations than others.
在感觉和认知过程的相互作用下,神经系统能把复杂的声音和它们所表达的意思联系起来。
In a beautiful interrelationship between sensory and cognitive processes, the nervous system makes associations between complex sounds and what they mean.
嗜睡症似乎是由基因遗传导致的,该遗传会是人体无法吸收或产生足够的神经下视丘分泌素。
Narcolepsy is apparently caused by a genetic glitch that prevents the body from either absorbing or producing enough of the neurochemical hypocretin.
蛋白质过剩导致神经元,形成比正常情况下更多的到其他神经元的连接,导致神经指示传播到太多的细胞而发生混乱。
The protein overload causes a neuron to form many more connections to other neurons than normal, creating chaos by spreading nerve instructions to too many cells.
金赛同时代的一些人认为,它的女性神经质和反常或不良心理的一个标志——它令人想起“女性歇斯底里”诊断下的老女人。
It was thought by some of Kinsey's contemporaries that it was a sign of female neuroticism and abnormal, unhealthy psychology -which is reminiscent of the ol '" female hysteria "diagnosis.
在这个情景下,之前仅仅在猴子能够得到的范围内发生的行为才激活的镜像神经元,完全停止了反应。
In this situation, the mirror neurons that responded before only to the observation of an action within the monkey's reach completely stopped firing.
前额叶皮层的神经元网络使得神经元持续放电,从而在毫无外界提醒的情况下也能将信息记在脑中。
Networks of neurons in the prefrontal cortex generate persistent firing to keep information "in mind" even in the absence of cues from the environment.
最后,回想一下髓鞘的形成,你会在哪里长出脂肪鞘,去包裹神经元,使得神经元更有效率
Finally, remember myelination, where you sort of get this fatty sheath over your neuron to make it more effective?
当你觉得紧张的时候,舒服地坐下来,放松一下,慢慢地喝一杯绿茶或红茶来舒缓你的神经。
When you are tense, sit back comfortably, relax and slowly sip a cup of green tea or black tea to sooth your nerves.
稍许体谅一下我的神经吧。
读完一篇题为《吸烟与健康》的文章之后,我点上了一枝香烟,来镇定一下自己紧张的神经。
After reading an article entitled 'cigarette Smoking and Your Health 'i lit a cigarette to calm my nerves.
匹兹堡的神经生物学家安德鲁·施瓦茨说:“想象一下,你的手上所有的关节,这些关节可以完成20种动作。”
"Imagine all the joints that are in your hand. There's 20 motions around all those joints," says Pittsburgh neurobiologist Andrew Schwartz.
在极度紧张的情况下,人体的交感神经系统为身体有力的求生行为做了准备工作。
Under acute stress, the body's sympathetic nervous system prepares the body for sustained, vigorous action.
任教于下纽约州的布鲁克林市的纽约州立大学神经学家,彼得。白勾德,也受启发于过去。
Peter Bergold, a neuroscientist who teaches at SUNY Downstate in Brooklyn, was also inspired by the past.
他们发现生活在复杂环境下的小白鼠有一种名叫脑源性神经营养因子(BDNF)的蛋白质水平较高。
They discovered that animals living in the enriched environment had higher levels of a protein called brain-derived neurotrophic factor (BDNF).
在这种情形下,如果十进位脑成像显示相同的神经元回路参与了多种紊乱就不再奇怪了。
In this context it is no surprise that a decade of brain imaging has shown the same neuronal circuits to be involved in many disorders.
可恩博士说:“这一研究首次对人在受到威胁的情况下进行身体接触所产生的神经学反应进行了探究。”
"This is the first study of the neurological reactions to human touch in a threatening situation." said Dr. Coan.
我们公司十分期待能同脑神经,研究院下的工程学院建立,良好关系。
We are really excited about the opportunity to build a relationship between Integra and the Engineering School in Neuroscience Institute.
我们公司十分期待能同脑神经,研究院下的工程学院建立,良好关系。
We are really excited about the opportunity to build a relationship between Integra and the Engineering School in Neuroscience Institute.
应用推荐