他打电话给埃米,看她是否知道他儿子在哪儿。碰巧的是,埃米还真知道。
He called Amy to see if she knew where his son was. As it happened, Amy did know.
碰巧的是,美国武装部队已经介入此事。
As it happens, America's armed forces are on the case already.
碰巧的是,他们俩都在巴黎学习过。
碰巧的是,我有一次发现自己曾处于类似的境地。
Coincidentally, I had once found myself in a similar situation.
碰巧的是,你看不到这些景象。
碰巧的是,至少目前海底块状硫化物也是巨大的。
As it happens, seafloor massive sulphides are also huge-at least they were until recently.
碰巧的是,他们在同一个村庄度过了他们的童年。
It happened that they spent their childhood in the same village.
前几天,我正与一些朋友吃午餐,碰巧的是她们的身材很棒。
I was having lunch with a couple of friends the other day, who happen to be in great shape.
她有一个女儿,我们处在相同的年纪,碰巧的是,我们上同一所学校。
She has a daughter, we are at the same age, the coincidence is that we go to the same school.
碰巧的是,股市收盘的时候,美国最富有的人萨姆·沃尔顿正好坐在我的办公室里。
By coincidence, the richest man in America, Sam Walton, was sitting in my office when the market closed.
碰巧的是,这些地址空间区域对您来说没有什么意义,因为它是供Windows使用的。
The chances are that none of this area of the address space means anything to you, because it's used by Windows.
你不会碰巧知道他的名字吧?
我们碰巧发现我们有个共同的朋友。
你们中有谁碰巧熟悉希腊语中“太阳”的意思?
Any of you happened to be familiar with the Greek word for "sun" by chance?
碰巧,在欧洲使用安全的剃须刀不大可能使美国人触电身亡。
As it happens, a razor that is safe in Europe is unlikely to electrocute Americans.
我只是碰巧有一个非常不寻常的影子!
就在他们要打起来的时候,一头狮子碰巧经过。
“两句也行,如果你愿意。”鱼回答。它碰巧是一条很有礼貌的海豚。
"Even two words, if you want," answered the fish, who happened to be a very polite Dolphin.
一开始它可能是谷物或鹅卵石,但现在它碰巧是一个数字名称的记忆单词序列。
At first it may have been grains or pebbles but now it is a memorised sequence of words that happen to be the names of the numbers.
在那时我碰巧穿着一双漂亮的羊毛远足袜。
I actually happened to be wearing a nice pair of wool hiking socks at that very moment.
“告诉我,”鸽子问,“你碰巧认识一个叫皮诺乔的木偶吗?”
"Tell me," asked the Pigeon, "do you by chance know of a Marionette, Pinocchio by name?"
他们会想,如果我们的观众碰巧得出了不正确的推论,可不要怪我们。
They think, don't blame us if our audience happens to draw inferences that are simply not true.
我们对当地所有的店主都很友好,并且我们碰巧跟当地的一个店主提到我们那周赚了多少钱。
We were very friendly with all local shopkeepers and we happened to mention to a local shopkeeper how much we had made that week.
碰巧,有一个地方可能有这样的证据:新南威尔士州的拥抱泉。
As it happens, there is one place where there may be such evidence: Cuddle Springs in New South Wales.
要是我真的碰巧发现她的行踪,会立即通知你的。
If I do chance to find out where she is, I'll inform you immediately.
我等了很久才碰巧拿到一个我认为着实滑稽的剧本。
I waited a long time until a script came along that I thought was genuinely funny.
热心的爱好者和碰巧来参观的人都认为这个展览有意思。
The exhibition is interesting to both the enthusiast and the casual visitor.
你看,商博良和任何其他试图破解这个密码的学者都不一样,他碰巧是精通科普特语的。
You see, unlike any of the other scholars who had tried to crack the code, Champollion happened to be fluent in Coptic.
这种剧毒的碳化合物碰巧是非常活泼的,这使得它能够锁定在非常复杂但是稳定的其他分子链中。
This extremely poisonous carbon compound happens to be very reactive, allowing it to lock in hugely complex but stable chains of other molecules.
思考模式的一种方式是将其当作经验丰富的从业者的建议,除非建议碰巧出现在了正式的出版物中。
One way of thinking of patterns is as bits of advice from experienced practitioners, except that advice happens to be documented in a formal publication.
应用推荐