• 不仅是因为这些文字看来颇为优美,也不仅是因为巴特句开场白让她立刻就理解,能读懂,能消化

    It wasn't only that this writing seemed beautiful to Madeleine. It wasn't only that these opening sentences of Barthes's made immediate sense, were readable, digestible.

    youdao

  • 玛德床上读着布置下来文本罗兰·巴特的《恋人絮语》。

    Madeleine was in bed, reading the assigned text for that week, Roland Barthes's "a Lover's Discourse."

    youdao

  • 伊丽莎白巴特两个孩子约瑟夫本身没有什么特别的。

    Elizabeth Ann Buttle had two kids, Belinda and Joseph, which is nothing special in itself.

    youdao

  • 伊丽莎白巴特两个孩子约瑟夫本身没有什么特别的。

    Elizabeth Ann Buttle had two kids, Belinda and Joseph, which is nothing special in itself.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定