他们以为普里克尔斯已经葬身火海。
火海胆的刺在印度尼西亚科莫多岛附近形成了五颜六色的花朵。
The spines of a fire urchin form a multicolored flower off Komodo Island, Indonesia.
火海胆鲜红的颜色警告捕食者它的刺有毒。海獭是海胆的主要捕食者。
The bright red color of a fire urchin warns predators that its spines are poisonous. Sea otters are the major predators of sea urchins.
“呼”的一声,一切都毁于火海。
到黄昏时,全城已是一片火海。
不消几分钟整个大楼便成了一片火海。
他们到达安全地几秒钟之后,那房子就成了一片火海。
They reached safety seconds before the building was engulfed in flames.
另一个例子是,我看过的一支银幕舞蹈中,舞者们在一座废弃的大楼里跳过一片火海。
Another example, in one screen dance I saw, the dancers leap through sheets of fire in a big abandoned building.
火海胆鲜红的颜色警告捕食者它的刺有毒。
The bright red color of a fire urchin warns predators that its spines are poisonous.
但是目前的火海却将如何呢?
歌剧院很快就被一片火海所覆没。
他冒着生命危险把孩子从火海中救出。
昨晚九台车陷入火海。
杰克的视线离开火海。
那地方是一片熊熊的、滚滚的、咆哮的…火海。
他企图逃出火海,但找不到太平梯。(没成功)。
He tried to escape from the fire, but couldn't find the fire escapes.
那地方是一片熊熊的、滚滚的、咆哮的…火海。
刚过午夜,伴随枪声而来的爆炸在酒店里燃起数片火海。
The shooting was followed by a series of explosions, just after midnight, that set fire to parts of the hotel.
不管前面是刀山火海,还是万丈深渊,我将义无反顾,勇往直前!
No matter front is the most dangerous places, or an abyss, I will not hesitate to go ahead!
伤心的是,我的办公室就在房子里,几千张照片和我的笔记本都葬身火海。
My office was based in the house and I have lost thousands of photographs and my notebooks, which is very sad.
成群的顾客和工作人员依然在泰姬酒店内各处躲藏。酒店的有些地方陷于火海。
Groups of hotel guests and staff remained holed up throughout the Taj, parts of which were on fire.
当你说一个对孔子不好的词你将会陷入一个将你置身于火海的“不良信息战”。
Then, you said one bad word about Confucius and you risked a "flame war" that would incinerate you.
目击者描述说,看到树木在火海之中,天空布满了灰烬,气温更是达到了47。
Witnesses recount seeing trees explode and the sky raining ash as temperatures reach 47 degrees Celsius.
那么在派遣一批火警人员进入火海似的大楼之前,为什么不派遣一组机器人进去呢?
Before you send firemen into a burning building, why not send in a group of robots?
我特别喜欢第一张照片,里面的火锅看起来就象是一片火海被枸杞和金针菇围绕着。
I particularly love the photo up top, in with the hot pot looks like this inferno surrounded by bits of swimming goji berries and enoki mushrooms.
我塞了一些脆空心菜沙拉和他家第二辣的猪肉(对我来说简直是“炙热的火海”)。
I stuffed myself with the Crispy Morning Glory Salad and the pork kua kling, ordered in its second-most spicy version (which I would characterize as "blazing inferno").
在渣滓洞,狱方用机枪打死了140多名犯人,把汽油浇在尸体上焚烧。有几个人在火海和混乱中逃生。
In Refuse Pit, the jailers cut down over 140 prisoners with submachine guns, poured gasoline on the bodies, and burned them, but a handful escaped in the fire and chaos.
在渣滓洞,狱方用机枪打死了140多名犯人,把汽油浇在尸体上焚烧。有几个人在火海和混乱中逃生。
In Refuse Pit, the jailers cut down over 140 prisoners with submachine guns, poured gasoline on the bodies, and burned them, but a handful escaped in the fire and chaos.
应用推荐