接下来,代物第和黑尔要判断一下影响——如果有的话——毛滴虫给湖鲟带来的影响。
Next, DeWoody and Hale would like to determine the effect - if any - the Trichomonas parasite has on lake sturgeon.
虽说来自吸虫的基因的横向转移可能最终给湖鲟带来好处,但毛滴虫带来的更可能是负面的影响。
While lateral gene transfer from a trematode worm could ultimately benefit the lake sturgeon, evidence of the Trichomonas pathogen is more likely to have a negative effect.
黑尔说,基因常常是组合起来才起作用。有望某天新基因会和其他基因关联在一起,使湖鲟产生适应所处环境变化所需的新性状。
Hale said genes often work in combination, and new genes may one day become involved with other genes to help the lake sturgeon create new traits needed to adapt to changes in its environment.
基因从一种有机体横向转移到另一有机体的现象是少见的,尤其是在多细胞生物之间更是如此,他说,但这也可能是湖鲟生物进化进程的一个组成部分。
Lateral gene transfer from one organism to another is rare, especially in multicellular animals, he said, but could be part of some evolutionary process for the sturgeon.
基因从一种有机体横向转移到另一有机体的现象是少见的,尤其是在多细胞生物之间更是如此,他说,但这也可能是湖鲟生物进化进程的一个组成部分。
Lateral gene transfer from one organism to another is rare, especially in multicellular animals, he said, but could be part of some evolutionary process for the sturgeon.
应用推荐