所有的水都泼出了。
桶一晃荡,泼出来一些牛奶。
那泼出的墨水已渗透到地毯里去了。
牛奶泼出了,哭也没有用。
注意!牛奶煮开泼出来了。
注意!牛奶煮开泼出来了。
泼出的墨水不容易擦洗掉。
他泼出来的果汁在地毯上留下了去不掉的痕迹。
你提水的时候至少应该做到不要把水泼出来呀!
When fetching water, you should at lease try not to spill the water.
你提水的时候,至少应该做到不要把水泼出来。
You should at least try not to spill the water when carrying it.
你以为你是谁?你就是泼出去的水,我连盆都不要。
Who do you think you are? You are the water poured out, I do not even have a basin.
那些挥霍在靓车、豪宅、珠宝上面的钱就像泼出去的水。
The money lavished on the cars, homes and jewelry is now gone.
怔怔的站了好久。他有些后悔。但说出的话象泼出去的水。
Zhengzheng stand for a long time. Some of his regret. But to say the words poured out like water.
最可怕的是,这种污染如同泼出去的水一下,无法再收回来。
The scariest thing is that this kind of pollution, once poured out like this into water, can no longer be recovered.
男孩后悔了,但说出去的话,就像泼出去的水一样,收不回来了。
He regretted what he said but words spoken are like thrown away water, you can never take it back.
说出去的话就像泼出去的水。你的怒火伤害了他人并且永远地留下了痛苦。
Realize that words once spoken cannot come back. Your anger hurts others and leaves a sour impression that lasts forever.
一个通信团軆已经泼出警告,蛧络电话服务能让蛧络罪犯泼憅攻击而不被捡恻到。
Internet phone services such as Skype and Vonage could provide a means for cybercriminals to send spam and launch attacks that cripple Web sites, experts have warned.
王夫人道:这也是没有办法的事。俗语说:“嫁出去的女儿,泼出去的水。”叫我能怎样呢?
"There is no help for it." Lady Wang answered. As the saying goes, "a married daughter — split water", so what can I do about it?
比如说,在一次面试中你撒出咖啡的尴尬情况并不是你需要改正的错误,除非你总是会反复泼出咖啡。
For example, your lingering embarrassment at spilling your coffee during an interview doesn't mean that this is an error you need to fix, unless you repeatedly spill your coffee.
女巫想要拿走红宝石鞋时,手上起的那团火其实是从鞋里泼出的苹果汁,电影用快镜头让它看起来很像火。
The fire that engulfs the Witch's hands as she's trying to remove the ruby slippers is actually apple juice spewing out of the shoes - the film was then sped up to make it look more like fire.
我有的只是字句和韵律,而且,就是把它们作为画笔,我也仍然没有学会画出坚实的线条,颜料常泼出界限。
What I had was only words and rhythms, and even with these I had not yet learnt to draw firm strokes, and the colours went beyond their margins.
我有的只是字句和韵律,而且,就是把它们作为画笔,我也仍然没有学会画出坚实的线条,颜料常泼出界限。
What I had was only words and rhythms, and even with these I had not yet learnt to draw firm strokes, and the colours went beyond their margins.
应用推荐