• 介绍法律英语被动语态几种翻译方法

    Presenting several ways in the translation of passive voice in English of Law.

    youdao

  • 法律英语一门有别于普通英语工具性语言

    The law English is an instrumental language which is quite distinct from ordinary English.

    youdao

  • 学习法律英语是因为的的专业喜欢

    Why do I learn legal English: it's my major, and I like it.

    youdao

  • 文法正确结构严谨法律英语术语准确正式

    The essay is well-written with appropriate grammar, well-knit structure, accurate and formal legal English terms.

    youdao

  • 缇文法正确结构严谨法律英语术语准确正式

    Thee essay is well-written with appropriate grammar, well-knit structure, accurate and formal legal English terms.

    youdao

  • 近年来,一些机构开始专为律师举办法律英语培训班

    In recent years, some institutions have started to provide legal English training for lawyers.

    youdao

  • 英文商务合同作为一种法律英语特殊语言风格

    As a legal English, the language of English business contracts has its special style.

    youdao

  • 民航法律英语不同其他文体语言,有着鲜明的特征

    Civil Aviation Legal English differs from languages of other styles with its own characteristics.

    youdao

  • 第二讨论法律英语模糊表达必要性及其实现方式

    Chapter two mainly discusses the necessity and realization of vague expressions in legal English.

    youdao

  • 叙述当今法律英语研究成果下面议题作了铺垫

    It relates the present accomplishments in the research of legal English, paving the way for the following issues.

    youdao

  • 系列法律英语培训课程三个级别初级中级高级

    This series of legal training program is classified into three categories, namely junior, middle and senior.

    youdao

  • 法律英语语法词汇语意以及逻辑自身的特点

    English legal terms have their own characteristic features no matter whether in grammar, vocabulary, semantics, or in logic.

    youdao

  • 法律英语广泛地采用法语借词使法律语言变得高贵典雅。

    Besides, French loan words are also widely used in Legal English to make the language elevated and formal.

    youdao

  • 法律英语作为一种特点鲜明语类具有极强的强制性规范性

    Legal English is a genre with special characteristics of compulsion and standard.

    youdao

  • 法律英语中的大量使用体现文体特征重要方面之一

    The preponderance of long sentences in legal English is one of the most important aspects which embody the stylistic features of legal English.

    youdao

  • 研究法律英语文体特征翻译策略学好法律英语十分必要的。

    In order to learn law English well, it is necessary to study its stylistic features and translation strategies.

    youdao

  • 文章分析法律英语语言特征探讨了翻译的具体方法策略

    This paper analyses the characteristics of legal English as well as its translation methods and strategies.

    youdao

  • 法律英语词源主要英语中古英语词语法语拉丁语构成。

    The derivation of legal English is mainly composed of French, Latin and the archaic words of Old English and Middle English.

    youdao

  • 法律术语那些法律英语中形成较固定法律含义普通词汇

    Quasi-legal words refer to those common words which are used in legal style for their legal meaning but not common meaning.

    youdao

  • 随着时代进步交流深入,大量外来语涌入法律英语更是顺理成章的事。

    With the progress of The Times and exchange of thorough, the influx of loan words in legal English is created.

    youdao

  • 由于词汇语言基本单位该文致力于法律英语用词精确性模糊性分析

    This paper aims at analyzing the vagueness and precision in legal English lexica as lexica are the elementary unit of language.

    youdao

  • 法律英语英美法系国家经过长期司法实践逐步形成特有表达模式规范

    Legal English is a special mode of expression and a norm developed by a long practice of judicature in the common law countries.

    youdao

  • 一部分即“引言”介绍了研究法律英语必要性重要性以及本文的研究目的

    The first part is an introduction of the necessity of research of legal English and the aim of this paper.

    youdao

  • 学习法律英语是因为:兴趣工作英语带给好处就如黄河之水啊,呵呵。

    Why do I learn legal English: for interest and job. English really has done me much good.

    youdao

  • 最后部分分析了法律英语普通英语不同释义减少读者们对法律英语误解

    The corresponding distinctive interpretations between legal English and ordinary English is explored in the last part aiming to solve the problem of misunderstandings of legal English.

    youdao

  • 本文前人研究基础上着重法律英语中的模糊表达用语用学的理论进行分析。

    On the basis of contemporary studies, this thesis mainly analyzes the vague expressions in legal English from pragmatic perspective.

    youdao

  • 法律英语英语一个特殊语域具有区别于文学语言其他实用文体显著特点

    Legal English is a special register of English. It has the distinctive features which distinguish from the literary language, and other practical styles.

    youdao

  • 法律英语英语一个特殊语域具有区别于文学语言其他实用文体显著特点

    Legal English is a special register of English. It has the distinctive features which distinguish from the literary language, and other practical styles.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定