• 次表演的艺术指导是田鑫。

    The art director of the show is Tian Qinxin.

    youdao

  • 他们从来发现玫瑰这么鲜艳柳兰有这么绚丽,绣线菊会发出如此人的芳香

    Never had they noticed the roses so vivid, the willow-herb so riotous, the meadow-sweet so odorous and pervading.

    youdao

  • 出了汗珠

    His forehead was oozing sweat.

    《新英汉大辞典》

  • 出。

    Water seeps out of the wall.

    《新英汉大辞典》

  • 徐徐轻风送来阵阵清香肺腑

    Sent bursts of fragrance slowly breeze, Qin Run the heart.

    youdao

  • 咀咒着额头上都汗水

    He swore and the sweat stood out on his forehead.

    youdao

  • 肌肤一个,迎风而立

    The fall of Qin cool skin. A person standing against the breeze.

    youdao

  • 随着汗水毛孔一切烦恼带走了

    As sweat pours from your pores, worries trickle away too.

    youdao

  • 深深地吸着心扉

    I deeply sorption, soak into the depths heart.

    youdao

  • 这个花园空气心肺

    The air in the garden was fragrant.

    youdao

  • 由于深深的快乐啊你,

    Because, in this deep joy to see and hear thee.

    youdao

  • 柠檬芳香脾。

    The lemon flower: sweet.

    youdao

  • 不用说神经内分超负荷身体影响了。

    Not to mention the physical effects of neural or endocrine overload.

    youdao

  • 科尔文化蒙古族科尔地区区域文化。

    Kerqin culture refers to the regional culture of Kerqin area.

    youdao

  • 额上出了汗珠

    Perspiration started out on his brow.

    youdao

  • 科。

    I want to see an endocrinologist.

    youdao

  • 大成皇上鲜血妻子怀里,痛不欲生

    The wife who becomes an emperor a full blood the greatly hugs in the bosom, pain not the desire living.

    youdao

  • 凉意,潇潇细雨原来走进初秋风景

    Qinqin cool, Xiaoxiao rain, I walked into the original landscape in the early autumn.

    youdao

  • 大主教的头部血肉,洒铺路石上,座堂被洗劫一空。

    They killed him with sword strikes at his head; while his brains and blood oozed out over the paving stones, they looted his palace.

    youdao

  • 那样酷暑气候中,忽然感到甜蜜清凉

    In such intense summer heat's climate, I feel happy and seeping person's cool suddenly.

    youdao

  • 栀子漂亮喜欢栀子花美丽人心肺香味

    Gardenia really beautiful, I love the beauty of gardenia, and the smell of cardiopulmonary.

    youdao

  • 独自漫步田野无名野花人的奇特香味环绕身畔。

    I walk alone in the field, nameless wildflowers Qin Ren's strange smell around Shenpan.

    youdao

  • 季庭媳妇搬了花树,被褥换了新的几个过去了。

    Let quarter the court daughter-in-law moved some flower trees, all of the sheet changed new of, Qin several fragrants also early passed by.

    youdao

  • 得出什么样声调来说这些话的,额上出了汗珠

    You can guess in what tone of voice I tried to say all this: the perspiration was pouring off my forehead.

    youdao

  • 兰花。爱那淡清幽的雅香;她的清香多么隽永、心。

    I love orchids. Love her short and quiet ; her fragrance is so meaningful .

    youdao

  • 老家丹尼科拉北边一个美门的地方,离这里几个小时路程。

    My ancestral village, Dhanikhola, is several hours north of here, in a district called Mymensingh.

    youdao

  • 老家丹尼科拉北边一个美门的地方,离这里几个小时路程。

    My ancestral village, Dhanikhola, is several hours north of here, in a district called Mymensingh.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定