其次,明确下你的预算和你愿意花费的钱。
首先,让我们明确下你在这里想要阻止发生什么事情。
First, let's be clear about what you're trying to prevent here.
你或许还需要向爷爷奶奶明确下什么是特殊日子。
You may need to define a special occasion for them when you do this too.
在缺乏明确目标的情况下,我们会奇怪地忠于执行日常的事情,直到我们成为它们的奴隶。
In the absence of clear goals, we become strangely loyal to performing daily doings until we become slaves of them.
贫困迫使她把他交给了寄养家庭,但她是在明确她最终一定能重新获得抚养权的条件下才这样做的。
Poverty forced her to surrender him to foster families, but only on the understanding that she could eventually regain custody.
我们把这个明确一下—你当时真的不知道他在哪儿?
Let's get this straight—you really had no idea where he was?
在我们讨论联合实践之前,让我先明确一下什么是实践,什么不是实践。
Before we discuss the joint practices, let me be clear about what the practices are and are not.
在任何时刻、在任何情况下,你都可以通过设定一个明确的目标来选择更充实、更丰富的生活。
In every moment and every circumstance, you can choose to have fuller, richer life by setting a clear intention.
不过,不要自欺欺人地认为,你能在股指动向这么不明朗的情况下寻得什么明确信号。
But don't kid yourself into thinking that you will ever get a clear signal out of such an unclear indicator.
这条法律可以使得瑞士当局甚至可以在资产持有人在他们的国家寻求归还资金的刑事诉讼中未被定罪的情况下,没收明确的非法来源的资产。
It enables Swiss authorities to confiscate assets clearly of illicit origin even when the person holding them has not been convicted in criminal proceedings in the country seeking restitution.
你们应说服它们协调一致地开展工作,在国家主导下、并根据国家的明确指示开展活动。
You persuade them to work in harmony, reading from the same script, which is explicitly spelt out by the country and owned by the country.
能更“明确”的解释一下吗?
让我们首先明确一下:轻量级技术完全可以构建这种规模的应用程序。
Let me be clear: Lightweight technologies can build things that scale.
对于为浪费挥霍的国家提供的小心谨慎,带有条件的援助,IMF在资金充足,管理完备,规矩明确的情况下,会为此进行集体的保险。
But with more money, better governance and clearer rules, it could provide collective insurance for the prudent and conditional assistance for the profligate.
我要明确一下,这一点我是同意的。
现在,让我来明确一下。
设想一下,明确地了解你自己的习惯,以及它们是怎样影响你的。
Consider it, and be sure you know what your habits are, and how they affect you.
不过,即使在这种情况下,至少提供了明确的补救措施。
Even in this case, though, at least the remedy is clearly labelled.
我想明确一下你刚才证实确实存在这样一个协议,因为此前媒体报道中提到中方尚未证实该协议。
I want to know if you have confirmed the existence of such an agreement since previous media reports said that China was yet to verify it.
默认情况下,除非明确要求不自动启动,否则DB 2将在安装后自动启动。
By default, DB2 will automatically start after installation unless you request it not to automatically start.
我们应当稍微注意一下,明确的精神健康指标是在多短的时间内设立的。
We should be just a little bit cautious about how quickly we set up explicit mental well-being indicators.
如果没有人可以在没有管理者许可的情况下行动,那么团队在管理者不在,或者在等待管理者明确指示的情况下就会瘫痪。
If no one can act without express permission from the manager, the team can become paralyzed when the manager is unavailable or when it is waiting for explicit directions from the manager.
在某些情况下,没有明确指定策略,但是通过一套实现规则非常明确地定义了这些策略。
In some cases, policies are not explicitly specified, but are rather implicitly defined by a set of implemented rules.
在这种情况下,应该迅速地明确地给对方回信来表示友好,以次来给对方留下好印象。
In such a case, the letter should be answered promptly and explicitly to create goodwill and leave a good impression on the reader.
如果只在后果明确的情况下实施制裁,那么就不会有制裁发生了;不确定不是无所作为的借口,因为无所作为同样危险。
If sanctions were used only when their consequences were certain, then they would never be used at all; and uncertainty is no excuse for doing nothing, because that could be just as dangerous.
在多数情况下,如果不是针对明确的任务,考虑专为处理XML而构建的工具将更有意义。
In those cases, it might make sense to consider a tool specifically built for handling XML, if not for that explicit task.
世卫组织现在呼吁,在具有明确界定的条件下并且作为结核病和耐多药结核病治疗控制国家计划的部分内容推出全自动核酸扩增试验。
WHO is now calling for the fully automated NAAT to be rolled out under clearly defined conditions and as part of national plans for TB and MDR-TB care and control.
世卫组织现在呼吁,在具有明确界定的条件下并且作为结核病和耐多药结核病治疗控制国家计划的部分内容推出全自动核酸扩增试验。
WHO is now calling for the fully automated NAAT to be rolled out under clearly defined conditions and as part of national plans for TB and MDR-TB care and control.
应用推荐