在日本群岛下,躺着一条骚动不安的神奇鲶鱼。
A CAPRICIOUS, mythical catfish lies beneath the Japanese archipelago.
同时,俄罗斯最近也派出两架轰炸机挑衅性地绕日本群岛飞行了一周。
Russia, meanwhile, recently sent two bombers skirting provocatively around the Japanese archipelago.
从日本群岛的最北端到最远的遍布岩石的南端走一遭,相当于从挪威的北角到罗马的距离。
To go from the northernmost tip of the Japanese archipelago to its farthest-flung southern rock is to travel from Norway’s North Cape to Rome.
还有潜水胜地冲绳岛,它位于日本群岛的最南端,整个县处于亚热带气候区域。
Meanwhile, Okinawa is the place to go for diving. At the southernmost end of the Japanese archipelago, the en tire prefecture lies in the subtropics.
俄占千岛群岛(注1)的最南端是如此地临近日本群岛的最北端。当云雾散去之后,两座岛屿便能隔海相望。
THE southernmost of the Russian-occupied Kurile islands are so close to Japan’s northeastern tip that when the fog lifts, there they are.
一群西鳞白鲳在日本亚热带的小笠原群岛附近的海面上徘徊。
Morsels of plankton a school of spadefish hovers near the surface off Japan's subtropical Bonin Islands.
日本小笠原群岛地处亚热带,一群西鳞白鲳正贴近海面追逐浮游生物。
Hunting for morsels of plankton a school of spadefish hovers near the surface off Japan's subtropical Bonin Islands.
千岛群岛位于日本北海道的北端和俄罗斯堪察加半岛的南端。
The islands lie to the north of Japan's Hokkaido island and to the south of Russia's Kamchatka peninsula.
日本集体的理想必然是要让整个庞大的国民人口共同生活在较小但颇为舒适的群岛上。
Japan's collectivist ideals necessarily arose to allow the nation's large population to live comfortably together in a comparatively small archipelago.
渔船船长仍被拘留着,日方控告他在争议群岛(两国都主张有领土主权)附近海域,驾船撞击两只日本巡逻船。
The crew's captain remains in detention, accused of ramming his boat into two Japanese patrol vessels in waters near a disputed group of islands which both countries claim as sovereign territory.
我说的是,对于日本领土千岛群岛的处置,必须经由和平方式解决。
I was speaking of the Kurile Islands, Japanese territory, disposition of which must be made at a peace settlement.
梅德韦杰夫正在视察千岛群岛全然不顾日本不要视察此这些在太平洋的有争议岛屿的警告。
Russian President Dmitry Medvedev is visiting the Kurils, defying Japan's warnings not to visit the disputed islands in the Pacific Ocean.
船长名为詹其雄,41岁,他的渔船在群岛附近捕鱼,碰到两艘日本海上自卫队的舰艇后被捕。
The captain, Zhan Qixiong, 41, was arrested on Sept. 8 after his fishing boat collided with two Japanese Coast Guard vessels near the islands.
我在IwoJima度过了45天,然后又回到了夏威夷群岛的毛胰岛,然后整装待发到日本去。
After spending 45 days on Iwo Jima, I was sent back to Maui in the Hawaiian islands for regrouping and (preparing) to land on Japan.
2009年6月,国际空间站拍下了这张日本东北部千岛群岛的Saryche v火山爆发的照片。
Sarychev Volcano (Kuril Islands, northeast of Japan) erupts in this picture taken from the International Space Station in June 2009.
1951年准备旧金山条约期间,苏美关于千岛群岛的地位问题发生了很多争执。该条约是日本与二战盟国间的永久和平条约。
The Treaty of San Francisco was officially signed by 49 nations, including Japan and the United States, on September 8, 1951.
而能够阻止日本人开进东印度群岛的唯一力量就是美国驻珍珠港的太平洋舰队。
The only force able to interfere with a Japanese drive into the East Indies? The U.S. Pacific fleet at Pearl Harbor.
第二岛链自小笠原群岛算起,沿马里亚纳群岛和关岛一路延伸到帕劳群岛,在日本和菲律宾以东构成一条南北走向的岛链。
The second chain of islands runs from the Bonins along the Marianas, Guam and Palau, forming a north-south line east of Japan and the Philippines.
千岛群岛位于日本北海道的北端和俄罗斯堪察加半岛的南端。
They lie to the north of Japan's Hokkaido island and to the south of Russia's Kamchatka peninsula.
日本座落在亚洲东部,它的群岛位于北太平洋和日本海峡,韩国半岛东部之间。
Japan is situated in the eastern Asia and it is island chain between the North Pacific Ocean and the Sea of Japan, east of the Korean Peninsula.
阿伊努人日本一个土著民族的成员,现主要居住在北海道,萨哈林岛和千岛群岛。
A member of an indigenous people of Japan, now inhabiting parts of Hokkaido, Sakhalin, and the Kuril Islands.
夏威夷群岛变成了一个巨大的军事基地,日本平民拥有的企业被关闭。
The islands became one large military base and businesses owned by Japanese civilians were closed.
夏威夷群岛变成了一个巨大的军事基地,日本平民拥有的企业被关闭。
The islands became one large military base and businesses owned by Japanese civilians were closed.
应用推荐