• 合同中的任何无效条款影响同一合同中其它条款有效性

    The invalidity of any provision of this contract shall not affect the validity of any other provision of this contract.

    youdao

  • 合同双方义务替换前述无效条款,新条款尽量体现原条款经济效果

    The contracting parties shall be obliged to replace the invalid provision with an arrangement that comes as close as possible to it in terms of its economic effects.

    youdao

  • 买方WIRTGEN CHINA同意最大范围内能体现本合同目的条款替代前述无效条款条款无效部分

    The Buyer and WIRTGEN CHINA agree to replace any such invalid provision or part of a provision by a provision reflecting the purpose of this contract to the best extent possible.

    youdao

  • 特别地,国际转会证明有效性可不时间约束,如证明中添加类似条款,则应当认为无效

    In particular, the validityof an ITC may not be restricted to a certain period and any clauses to thiseffect that are added to the certificate shall be considered null and void.

    youdao

  • 货物保险利益转让承运人条款或者类似条款无效

    A clause assigning the benefit of insurance of the goods in favour of the carrier or any similar clause shall be null and void.

    youdao

  • 前款规定合同条款无效影响合同其他条款效力

    The nullity and voidness of the clauses set out in the preceding paragraph shall not prejudice the validity of the other clauses of the contract.

    youdao

  • 出现天灾不可抗力时协议中的条款条件无效

    Terms and conditions of this agreement are void in the case of natural disaster or ACTS of God.

    youdao

  • 迈克尔·杰克逊加州居民宣布以下最后遗嘱,先前所遗嘱附属条款全部无效

    I, MICHAEL JOSEPH JACKSON, a resident of the State of California, declare this to be my last will, and do hereby revoke all former wills and codicils made by me.

    youdao

  • 协议项下任何条款无效不可执行均影响本协议其他条款效力

    The invalidity or unenforceability of any provision of this Agreement shall not affect the validity of any other provisions of this Agreement.

    youdao

  • 如果任何条款规定宣布为无效或无法实施,不会影响到其余条款规定,他们继续具有约束力

    If any term or provision is declared invalid or unenforceable, it shall not affect the remaining terms or provisions, which shall continue to be binding.

    youdao

  • 无效条款影响政策有效性

    The invalid terms will not affect the validity of this policy.

    youdao

  • 如果通用条款任何部分基于任何原因无效其余部分仍然有效相关当事方具有约束力。

    If any part of these General Terms and Conditions becomes invalid due to any reason, the remaining parts thereof shall remain effective and binding upon the parties.

    youdao

  • 如果因为任何理由任何条款条件视为无效或无法律效力,余下条款和条件都应该保持影响并具法律效力。

    If any of these terms or conditions shall be deemed invalid or unenforceable for any reason, the remainder of these terms and conditions shall remain enforceable and unaffected thereby.

    youdao

  • 如果承包人切实履行遵守上述合同所有条款保证书所承担的义务即告无效

    If the Contractor shall duly perform and observe all the terms, provisions, conditions and stipulations of the said Contract, this obligation shall be null and void.

    youdao

  • 如果协议任何条款任何法域内遭到禁止无法执行,则该条款仅在法域就禁止或无法执行的部分无效

    Any provision of this Deed that is prohibited or unenforceable in any jurisdiction is ineffective as to that jurisdiction to the extent of the prohibition or unenforceability.

    youdao

  • 如果协议任何条款无效不能执行的,其他条款仍然完全有效

    If any provision of this Agreement is held invalid or unenforceable, the remaining provisions of the Agreement shall remain in full force and effect, and the.

    youdao

  • 协议中的任何条款无论因何种原因完全部分无效具有执行力,本协议的其余条款有效并且有约束力

    If any provision of this agreement by any reason regardless of full or partial invalidity or not, the rest terms shall still be valid and binding.

    youdao

  • 协议条款可以分割。本协议任何无效影响整个协议的效力。

    The terms of this agreement are severable. The invalidity of one clause does NOT invalidate the agreement.

    youdao

  • 合同某一条款无效影响合同其他条款效力

    The invalidity of any provision of this Contract shall not affect the validity of any other provision of this Contract.

    youdao

  • 合同任何条款无效影响其他条款效力

    The invalidity of any part of this Lease Agreement shall not affect the validity of other clauses.

    youdao

  • 我们允许试图转让条款权利行为无效的。

    Any attempt by you to assign your rights under these Terms of Use without our permission shall be void.

    youdao

  • 依据劳动法规雇佣合同任何雇员不利合同条款一律无效

    Any terms of this contract of employment not favorable to the employee is null and void according to the labor act.

    youdao

  • 明知对方误解了合同某些条款合同可能无效

    To make void: If one party knows that the other is mistaken as to the terms of the contract, this will make the contract void.

    youdao

  • 下列各条首要条款保险任何下列各条不一致的规定,均属无效

    The following clauses shall be paramount and shall override anything contained in this insurance inconsistent therewith.

    youdao

  • 仲裁庭作出该合同无效决定并不使仲裁条款当然归于无效

    Adecision by the arbitral tribunal that the contract is null and void shall not entail ipso jure the invalidity of the arbitration clause.

    youdao

  • 违反协议任何条款弃权行为均属(明确暗示)无效除非弃权行为申请弃权的对方书面认可的。

    A waiver of any breach of any provision of this Agreement shall not be effective, or implied, unless the waiver is in writing and is signed by the Party against whom that waiver is claimed.

    youdao

  • 违反协议任何条款弃权行为均属(明确暗示)无效除非弃权行为申请弃权的对方书面认可的。

    A waiver of any breach of any provision of this Agreement shall not be effective, or implied, unless the waiver is in writing and is signed by the Party against whom that waiver is claimed.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定