• 研究焦点在于中国古典诗词究竟散体还是韵体

    No scholar is exclusively dedicated to the study of the translations of Su Shi's ci-poems.

    youdao

  • 古诗过程再现原文意象适宜采用散体诗”理论多种变通手法

    To reproduce the original imagery in translating classic Chinese poetry, it's suitable to adopt 'free translation' theory and various adaptations;

    youdao

  • 古诗过程再现原文意象适宜采用散体诗”理论多种变通手法

    To reproduce the original imagery in translating classic Chinese poetry, it's suitable to adopt 'free translation' theory and various adaptations;

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定