她以探询的目光看了看我。“噢?”
“对,”她说道,以回应他探询的一瞥。
第二天他很热切地回来了,他的眼中闪着探询的亮光。
He came back the next day eagerly, and there was the bright light of enquiry in his eyes.
我带着探询的眼神看着桌子上的卡片,把它拿起来阅读。
I looked quizzically at the card on the table and took it to read.
快结束时,斯普鲁·恩斯和帕格·亨利交换了一下探询的眼色。
Spruance and Pug Henry exchanged quizzical looks near the end.
深入领会那些思想并非易事,但黄金鹏努力去诠释他所探询的这些思想的含义。
Getting inside those thought is no easy task, though, and Huang struggles to explain what the thought he was exploring were.
我们所有探询的努力只能是不断的擦去油彩接近本真,要想洗尽铅华却是不可能。
All the efforts we paid can only scrape off the oil to be adjacent to the truth, but it is impossible to wash all the attachments.
年轻的那个给年长的那个一个探询的目光,对此,年长的那个回应说:“接下来什么事都不发生。
The younger one is giving the older one a quizzical look, to which the older one responds, "Nothing happens next.
“不要忘了作家,”我插了一句,妻子把手放在话筒上,探询的望着我,“谁是作家?”
"DO not forget the writer , " I interjected. she put her hand over the mouthpiece and looked at me quizzically. "Who is the writer?
他重新目不转睛地瞧着沙斯塔,沉着的灰色眼睛里露出一种探询的神色,一种几乎如饥似渴的神色。
And he stared hard at Shasta again with that curious expression, almost a hungry expression, in his steady, grey eyes.
克:我很高兴我们能一步步耐心地深入这个问题,用一颗探询的头脑和心灵。那么你说的活着是什么意思?
Krishnamurti: I am very glad that we can go into this step by step, patiently, with an enquiring mind and heart. Now what do you mean by living?
他正在探询中东各国政府解决这一冲突的方法。
He is sounding out Middle Eastern governments on ways to resolve the conflict.
调查突然改用一种新的探询方法。
The investigation has suddenly switched to a new line of inquiry.
人们正在探询他的心境。
我探询这些形体的机理。
通过冥想和自我探询,将使你的头脑感到清静。
It will calm your mind through meditation and self-questioning.
它能够通过探询肢体语言和面部表情来探测人类的感情,而且由于它能逐渐“了解”人类,在经过一段时间后,它变得更加善于读取某人的感情模式。
It is able to detect human emotions by studying body-language and facial expressions and becomes better at reading someone's mood over time as it grows to 'know' the person.
海洋生物学家认为尽管目前少有研究深入探询鲨鱼袭击的背后原因,但种种现象表明人类自身难逃干系。
Marine biologists say there is little research into the causes of shark attacks but point to several possibilities, all linked to humans themselves.
她之前的一位出版商听说≪探询中美合作所≫这本书很兴奋。
One of her previous publishers was excited to hear about Exploring SACO.
朋友们谨慎地代表他探询外交界的反应。
Friends have discreetly sounded out opinion on the diplomatic circuit on his behalf.
听众不仅会蓦然凝神,而且还会侧耳细听,更多地寻求你的讲话内容,探询你演讲的原因。
Not only will listeners sit up and take notice, they'll also listen carefully to find out more about what you just said and why you said it.
没人敢出版s花了近20年心血完成的十六万字的新书≪探询中美合作所≫,这让她很沮丧。
Sun Danian is very frustrated that no one dares to publish her new book, Exploring SACO, 160,000 words resulting from nearly 20 years of painstaking exertion.
然后我们能够探询什么是空间,它就是把日常活动放在它正确的地方。
Then we can enquire into what is space, which is to put occupation in its right place.
影片细致地呈现了在充满变数的生活中,人们相互探询内心世界的意图以及想要把握自己不可知命运的努力,迥异于中国电影以往的叙事风格,获2000年莫斯科国际电影节国际评委大奖。
This film won the Jury Prize at 22nd Moscow International Film Festival in2000 and also took part in the Forum unit of 50th Berlin International Film Festival.
过去与这探询无关,过去是琐碎的,因为它与那新秩序无关。
The past is irrelevant to this enquiry, and trivial, because it is irrelevant to the new order.
骨架是物体的一种描述方式,它广泛应用于道路探询、动画、有限元网格生成、路径规划和特征识别等领域。
Skeleton is a representation of an object which has been shown to useful in interrogation, animation, finite element mesh generation, path planning, and feature recognition.
骨架是物体的一种描述方式,它广泛应用于道路探询、动画、有限元网格生成、路径规划和特征识别等领域。
Skeleton is a representation of an object which has been shown to useful in interrogation, animation, finite element mesh generation, path planning, and feature recognition.
应用推荐