两千名囚犯因拷问和虐待而死。
2,000 prisoners died as a result of torture and maltreatment.
他说在拘留期间没有遭到拷问和虐待。
He said that he was not tortured or maltreated during his detention.
秘密警察拷问他以获取情报。
几名犯人则称这为严刑拷问。
基督会拷问【虐待】谁?
拷问微软,新操系统究竟有什么。
We grilled Microsoft to get the low down on the new OS release.
最近情报机构发现自己也面临着拷问。
These days it is the intelligence agencies that find themselves under interrogation.
而所有重要的见证者们均已到处接受过拷问了。
Most of the star witnesses have been grilled elsewhere already.
正因为他是士兵,所以我们才拷问他行为的合法性。
Just because there's a soldier somewhere doesn't mean his action is legitimate.
现在不是大公司拷问小人物,反而是小人物拷问大公司。
The story today is not the big company screwing the little guy but the little guy screwing the big company.
奥巴马对拷问备忘录的处理显示了他对平衡一论点两个方面的尝试。
Mr Obama's taste for trying to balance both sides of an argument is evident in his handling of the torture memos.
因为在这个过程中你真实地拷问自己,什么才是最重要的。
Because the process of paring down is really the process of asking yourself, "What's important?"
但一个做梦者所谓的乏味的面试对另一个做梦者而言则是残忍的拷问。
But one dreamer's boring job interview is another dreamer's brutal torture.
警官们拷问了他七个小时,从一开始就认定是他犯下了这宗罪。
Officers grilled him for more than seven hours, insisting from the start that he had committed the crime.
这些公众场合下的拷问使达迪斯变得很受欢迎,并被广泛的熟知。
These public grillings have made Dadis, as he is widely known, very popular.
林赛格被你们的揣测拷问这简直是太糟糕了,他或许会自己来解决这些问题。
It's just too bad Salinger was just as tortured by it as you might've thought, or he woulda added to his own.
在面对外界的诸多质询后,开始拷问自己的内心只是很自然的事情。
After so much interrogation by others, it's only natural to begin to interrogate yourself.
当一个音乐人发现自己的音乐可能被用来拷问和折磨别人的时候他会有何反应?
What's a musician to do when he finds out that his music may have been used to torture people?
拷问你的家人和朋友能否超越自己,能否发现自己力量和才能的所在。
Challenge your family and friends to live beyond themselves and to discover their strengths and abilities.
取决于一点,大卫·单泽说到,那就是谁是“拷问时刻”的制作总监。
Up to a point, said David Danzig, who supervised the production of “Primetime Torture.”
我不再拷问儿子们关于作业的事情,没有了似乎我和他们敌对的对话。
Instead of grilling the boys over their homework, which always feels like a me-against-them conversation, I changed my tone a bit: "I bet you have a lot of homework, huh?"
例如,即使在相对不正式的场合,对于许多人来说,被拷问也会引起焦虑。
Being interrogated, for example, is an anxiety-causing experience for many people, even in relatively informal situations.
由于害怕证人遭到拷问乃至“失踪”,CICIG密探与他一同逃进宾馆一间房子里。
Fearing that the witness might be tortured and "disappeared," CICIG agents fled with him into one of the hotel's rooms.
他认为,这不是因为可能泄露机密情报的缘故,而是因为他们所遭受的拷问可能会大白于天下。
This is not, he argues, because classified intelligence information might be compromised but because the torture to which he says they have been subjected would be exposed.
中世纪的时候审判和惩罚就已经是公开的了,虽然拷问(调查的重要步骤)常常是隐蔽进行的。
Medieval trials were public affairs, as were the punishments - though the judicial torture stage (a crucial part of the investigation) was often done in seclusion.
(但是也)存在几个在上议院值得尊敬的反对意见,特别是约翰·麦凯恩在通过利用拷问上的干涉。
There have been a few honourable exceptions in the upper chamber, notably John McCain's interventions on the use of torture.
(但是也)存在几个在上议院值得尊敬的反对意见,特别是约翰·麦凯恩在通过利用拷问上的干涉。
There have been a few honourable exceptions in the upper chamber, notably John McCain's interventions on the use of torture.
应用推荐