他们减少生产量,以试图抬高价格。
They decreased their production in an attempt to push the prices.
这家百货公司常常把货品抬高价格出售。
This department store often sells articles at prices above par.
酒店经常在一年中的某些时候抬高价格。
Hotels often inflate prices at particular times of the year.
有些商店抬高价格。
理论上买卖双方应该互相取消交易,但是为何还会抬高价格?
Why does all this trading drive up the price, when buyers and sellers should theoretically cancel each other out?
同样的资金流量既能抬高价格,也能使价格再次回落。
The same fund flows that can drive a price up can push it back down again.
以某种借口或利用某人的弱点,索取钱财或抬高价格。
Fleece or blackmail people by taking advantage of their weakness or under a certain pretext.
还有就是零售商的问题,尤其是偏远地区的,他们可能会抬高价格。
Or retailers, especially if there are few suppliers in remote areas, may keep prices up.
一边争论如火如荼,另一边却有更多的投资人涌入石油市场,继续抬高价格。
Ever more investors are piling into the oil markets, the argument runs, pushing up the price as they do so.
这一行为让其他人也为资产价值而抬高价格,导致他们也开始存更多钱。
This bids up asset prices for everyone else, forcing them to save more as well.
这些控制措施怂恿囤积居奇,抬高价格,伤害到全世界竭力想吃饱饭的最贫困人民。
These controls encourage hoarding, drive up prices and hurt the poorest people around the world who are struggling to feed themselves.
它不是一袋子玉米饼,那样如果他们要抬高价格的话你可以转向复制的商标。
It's not a bag of Doritos, for which you can switch to a knockoff brand if they raise the price on you.
公共艺术机构与私人藏家与艺术交易商都积极出价,从而不断抬高价格并远超于估价。
Public institutions pitted themselves against private collectors and trade, driving prices over estimate in many instances.
与此相反,贝尔斯登的股东采用拖延战术来抬高价格的做法可能是明智的。
Conversely, Bear Stearns's shareholders may be wise to extend the process for as long as possible to try to force a higher price.
转会市场中可选的球员总是有限的,而俱乐部则会抬高价格门槛来留住球员。
The number of players available in the market is small, and clubs are jacking up prices to hold on to them.
里昂证券公司的经纪人安迪·罗斯曼说,一些商人控制了农产品供应,就是希望抬高价格。
According to Andy Rothman of CLSA, a broker, some traders are taking possession of agricultural commodities in the hopes that prices will rise.
在商品房销售前向有购房意愿的人口头承诺一个销售价格,真正销售时却抬高价格。
The housing salesman promises prospective clients a price, but it's always higher when in transaction.
通常情况下,处于垄断地位的国家并不会直接抬高价格,它可以对这种商品征收出口税间接提价。
Instead of raising the price directly, the country can do so indirectly by imposing an export tax on the product--an export tariff.
倘若我们都相应地抬高价格,那么我们的收益都会更多,我们的专业人员获得更多名誉。
If we all increase our rates accordingly, then we all make more money and our profession gains more stature.
在这一点上,我们不应该被在货币形式上抬高价格或”国家收入“的的通胀效应所欺骗或被弄迷糊了。
We should not let ourselves be deceived or confused on this point by the effects of monetary inflation in raising prices or “national income” in monetary terms.
企业面临的问题,是如何能最大程度地将那些虚拟奖励重新转化成购买行为(以及如何能抬高价格)。
The question for companies is the extent to which those virtual rewards are translated back into purchasing behavior (and the ability to command higher prices).
对于中国商品的巨大需求抬高价格应当对其货币,但是北京已经介入来防止这种情况的发生。
The huge demand for Chinese goods should be driving up the price of its currency, but Beijing has been intervening to prevent that.
要解释房地产泡沫的种种原因及其困难,但很少有人质疑放松信贷在抬高价格和泡沫恶化方面发挥的作用。
Disentangling the various causes of the property bubble is extremely difficult, but few would dispute that easy credit played a part in driving up prices and making the bust worse.
虚假承诺。在商品房销售前向有购房意愿的人口头承诺一个销售价格,真正销售时却抬高价格。
Promises are broken. The housing salesman promises prospective clients a price, but it's always higher when in transaction.
经济的蓬勃发展和大规模的城市化项目创造了住房的短缺,抬高价格,难以实现中国青年人的买房梦。
The booming economy and a massive urbanisation programme has created a housing shortage and driven up prices beyond the reach of many aspirational young Chinese.
这时,资金往往从危险的地方迅速转移,巨大的需求将抬高价格。瑞士法郎就是一种传统的避险货币。
There will be a greater demand, thus a higher price, for currencies perceived as stronger over their relatively weaker counterparts.
按照这个说法,任何一个供货商想要对英国一个大产业链过分抬高价格,最后只能让自己的产品吃不了兜着走。
A supplier that tried to overcharge one of Britain's big chains would risk losing a place on its shelves or in its freezer cabinets, goes the reasoning.
按照这个说法,任何一个供货商想要对英国一个大产业链过分抬高价格,最后只能让自己的产品吃不了兜着走。
A supplier that tried to overcharge one of Britain's big chains would risk losing a place on its shelves or in its freezer cabinets, goes the reasoning.
应用推荐