我挤过人群,上了自动扶梯。
自动扶梯太短了。
舱梯指的是船上的一组扶梯。
自动扶梯天天送我们上上下下。
对电梯与自动扶梯的需求仍在上涨。
一般的电动扶梯必须完全拆开。
上扶梯前,确定应急按钮的位置。
Take a little time to locate the emergency stop buttons on every escalator before you get on.
乘自动扶梯下去,然后往右转。
你要是敢上接下来的那个自动扶梯!
在楼梯和电扶梯两者间你会选择哪一个?
今天我选择了扶梯,作为静力平衡的道具。
So, today I have chosen a ladder as my subject of static equilibrium.
在运行中的自动扶梯上行走是非常危险的。
就是因为我在尖尖的电动扶梯梯级上跌了一下。
在布拉格地铁里乘坐自动扶梯并观察迎面而来的人们的面孔。
Ride the escalators in the Prague subway and watch the faces of people going in the opposite direction.
“左行右立”这种扶梯礼仪背后的逻辑显而易见。
The logic behind the "stand right, walk left" escalator etiquette seems obvious.
在上下扶梯的时候一定要留神,尤其是当你还戴着眼镜的时候。
Take care when stepping on and off the escalator; take extra care if you wear bifocals.
微型舱是两个叠在一起的,在进口处装有镀铬的扶梯。
The capsules are stacked in pairs, with chrome ladders at their entrances.
购物中心、办公大楼和公寓里传统的楼梯都换成了扶梯和电梯。
Escalators and lifts have replaced conventional stairs in shopping centers, offices and apartment blocks.
Tom现在每天爬扶梯锻炼身体,以及找邻院的猫咪玩。
Tom mounts the stairs daily to exercise and socialize with the neighborhood cats.
在扶梯街的拐角处,一小群人已经聚集在文武庙的入口处。
At the corner of LadderStreet a small crowd has gathered at the entrance to Man Mo.
在来看你的路上,我乘坐自动扶梯,突然,自动扶梯停了。
I was on the escalator, coming to meet you, and suddenly, the escalator stopped running.
那是一座地铁车站我们被引导至一个长达 80米的电动扶梯上.
We were taken to a subway station and ushered onto an 80-meter-long escalator, and while we were traveling down, coming up the other side were ordinary commuters.
最好的形容就是一个会移动的人行道,看起来像没有阶梯的手扶梯。
It is best described as a moving sidewalk that looks like an escalator without steps.
我们经常把车留在停车场-成龙自己泊车-然后乘坐自动扶梯赶往会议或用餐。
We often leave a car in a lot — Chan parking himself — then ride an escalator and hustle to a meeting or meal.
告诉孩子不要倚靠扶梯扶手,这样会拖慢其速度,还会导致其他人失去平衡站不稳。
Tell your child not to lean on the handrail. This can slow down the escalator and may throw other people off balance.
这座设想中的城市不允许汽车通行,人们的交通方式是移动人行道,自行车和电动扶梯。
Since the proposed city didn't allow for cars, pedestrians would get around on moving sidewalks, bikes, and escalators.
这座设想中的城市不允许汽车通行,人们的交通方式是移动人行道,自行车和电动扶梯。
Since the proposed city didn't allow for cars, pedestrians would get around on moving sidewalks, bikes, and escalators.
应用推荐